Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Дарийча таржима * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Сура: Шамс сураси   Оят:

سورۀ شمس

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
قسم به آفتاب و روشنی آن.
Арабча тафсирлар:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
و قسم به ماه چون از پی آفتاب رود (بعد از غروب آفتاب ظاهر شود).
Арабча тафсирлар:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
و قسم به روز چون ظاهر کند روشنی آفتاب را.
Арабча тафсирлар:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
و قسم به شب چون بپوشاند نور آفتاب را.
Арабча тафсирлар:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
و قسم به آسمان و به آن ذاتی آن را ساخته است.
Арабча тафсирлар:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
و قسم به زمین و به آن ذاتی که آن را هموار کرده است.
Арабча тафсирлар:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
و قسم به نفس انسانی و به آن ذاتی که برابر کرده است (قوت جسمی و روحی او را).
Арабча тафсирлар:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
باز به او راه بدی و نیکی او را الهام کرد.
Арабча тафсирлар:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
البته کامیاب شد هرکس که نفس خود را پاک کرد.
Арабча тафсирлар:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
و البته ناکام و ناامید شد آن که نفس خود را به گناه آلود.
Арабча тафсирлар:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
(مانند) قوم ثمود که به سبب سرکشی رسول الله را تکذیب نمودند.
Арабча тафсирлар:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
آن وقت که بدبخت‌ترین آن‌ها برخواست.
Арабча тафсирлар:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
پس رسول الله به آن‌ها گفت: شترِ (آفریدۀ) الله و آب‌خوردن آن را بگذارید.
Арабча тафсирлар:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
پس او را تکذیب نمودند و شتر را کشتند، پس به سزای گناهانشان، پروردگارشان بر آنان عذاب نازل کرد و ایشان را هلاک کرد و آن عقوبت همۀ آن‌ها را با خاک برابر کرد.
Арабча тафсирлар:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
و الله از عاقبت آن کار نمی‌ترسد.
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Шамс сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Дарийча таржима - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим маъноларининг дарийча таржимаси, мутаржим: Мавлавий Анвар Бадахшоний

Ёпиш