કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ઇબ્રાની ભાષાતર * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અત્ તારિક   આયત:

א-טארק

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
1 (שבועה), והרקיע ואל-טארק (בכוכב הלילי הדופק בקול)!
અરબી તફસીરો:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
2 והאם הובא לידיעתך מה הוא אל-טארק?
અરબી તફસીરો:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
3 הכוכב הנוצץ (בלילה)!
અરબી તફસીરો:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
4 אין אפילו יצור אחד שנשאר ללא (מלאך) משגיח.
અરબી તફસીરો:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
5 טוב לאדם שיהרהר בדבר שממנו הוא נברא.
અરબી તફસીરો:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
6 הוא נברא מנוזל מתפרץ!
અરબી તફસીરો:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
7 (הנוזל) אשר מגיע מבין חוליות המותניים ועצמות החזה
અરબી તફસીરો:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
8 ובהחלט יכול להשיב אותו (לחיים)!
અરબી તફસીરો:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
9 ביום שבו יתגלו כל הסודות,
અરબી તફસીરો:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
10 לא יהיה לו (ליצור) שום ישע או מסייע!
અરબી તફસીરો:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
11 אני נשבע בשמים אשר מחזירים, במחזוריות, לאדמה את כל מה שעולה ממנה!
અરબી તફસીરો:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
12 ובאדמה הנבקעת (בצמיחה מחודשת)!
અરબી તફસીરો:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
13 זהו דיבור החלטי,
અરબી તફસીરો:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
14 ואיננו היתול.
અરબી તફસીરો:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
15 אכן, הם חורשים מזימות,
અરબી તફસીરો:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
16 וגם אני חורש מזימות נגדם.
અરબી તફસીરો:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
17 לכן, תן מרווח זמן לכופרים, הנח להם עוד זמן מה.
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અત્ તારિક
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ઇબ્રાની ભાષાતર - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

અરબી ભાષામાં કુરઆન મજીદનું ભાષાતર - પ્રકાશક દારુસ્ સલામ સેન્ટર

બંધ કરો