Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione ebraica * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Sura: At-Târiq   Versetto:

א-טארק

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
1 (שבועה), והרקיע ואל-טארק (בכוכב הלילי הדופק בקול)!
Esegesi in lingua araba:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
2 והאם הובא לידיעתך מה הוא אל-טארק?
Esegesi in lingua araba:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
3 הכוכב הנוצץ (בלילה)!
Esegesi in lingua araba:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
4 אין אפילו יצור אחד שנשאר ללא (מלאך) משגיח.
Esegesi in lingua araba:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
5 טוב לאדם שיהרהר בדבר שממנו הוא נברא.
Esegesi in lingua araba:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
6 הוא נברא מנוזל מתפרץ!
Esegesi in lingua araba:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
7 (הנוזל) אשר מגיע מבין חוליות המותניים ועצמות החזה
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
8 ובהחלט יכול להשיב אותו (לחיים)!
Esegesi in lingua araba:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
9 ביום שבו יתגלו כל הסודות,
Esegesi in lingua araba:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
10 לא יהיה לו (ליצור) שום ישע או מסייע!
Esegesi in lingua araba:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
11 אני נשבע בשמים אשר מחזירים, במחזוריות, לאדמה את כל מה שעולה ממנה!
Esegesi in lingua araba:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
12 ובאדמה הנבקעת (בצמיחה מחודשת)!
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
13 זהו דיבור החלטי,
Esegesi in lingua araba:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
14 ואיננו היתול.
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
15 אכן, הם חורשים מזימות,
Esegesi in lingua araba:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
16 וגם אני חורש מזימות נגדם.
Esegesi in lingua araba:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
17 לכן, תן מרווח זמן לכופרים, הנח להם עוד זמן מה.
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Sura: At-Târiq
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione ebraica - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in ebraico edita dal Dar As-Salaam Center, Gerusalemme

Chiudi