કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - તાઝિક ભાષાતર - ખ્વાજા મીરફ ખ્વાજા મીર * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અઝ્ ઝોહા   આયત:

Сураи Зуҳо (Оғози рӯз)

وَٱلضُّحَىٰ
1. Аллоҳ савганд ёд мекунад: Савганд ба вақти чошт.[3107]
[3107]Мурод аз чошт тамоми рӯз аст.
અરબી તફસીરો:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
2. Ва савганд,[3108] ба шаб, чун бипӯшад бо торикии худ атрофро,
[3108] Аллоҳ ба он чӣ хоҳад аз махлуқоти худ қасам ёд мекунад, аммо барои махлуқ ҷоиз нест, ба ғайри номи Аллоҳ қасам хӯрад, зеро ин амали ширк аст.
અરબી તફસીરો:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
3. Эй Муҳаммад, ки Парвардигорат туро тарк накардааст ба сабаби таъхири ваҳй ва бад ҳам надидааст.
અરબી તફસીરો:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
4. Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.
અરબી તફસીરો:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
5. Ба зудӣ Парвардигорат туро эй Муҳаммад аз неъматҳои гуногун ато хоҳад дод, то хушнуд шавӣ.
અરબી તફસીરો:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
6. Оё туро қабл аз ин ятим наёфт ва ҷоят дод?
અરબી તફસીરો:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
7. Ва туро роҳгумкарда ёфт, ки намедонистӣ чӣ аст китоб ва чӣ аст имон, пас таълим дод туро он чиро, ки намедонистӣ ва ба некӯтарин амалҳо ҳидоятат кард?
અરબી તફસીરો:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
8. Ва туро фақир ва бечиз ёфт ва ба қаноъат ва сабр сарватманд ва дороят гардонд?
અરબી તફસીરો:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
9. Пас ятимро маёзор
અરબી તફસીરો:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
10. ва гадоро марон, балки таъом деҳ ва ҳоҷаташро баробар гардон
અરબી તફસીરો:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
11. ва аз неъмати Парвардигорат, ки ба ту арзонӣ кардааст, сухан бигӯй.
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અઝ્ ઝોહા
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - તાઝિક ભાષાતર - ખ્વાજા મીરફ ખ્વાજા મીર - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

તાઝીક ભાષામાં કુરઆન મજીદનું ભાષાતર, તેનું ભાષાતર ખાજા મીરવ ખાજા દ્વારા કરવામાં આવ્યું, આયતોમાં સુધારો મરકઝ રવાદ અત્ તરજમા દ્વારા કરવામાં આવ્યો છે, મૂળ અનુવાદ, આપના અભિપ્રાય તેમજ મુકલ્યાંકન અને સતત સુધારા કરવા માટે ઉપલબ્ધ છે.

બંધ કરો