Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Makedonia * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Surah: Surah Asy-Syams   Ayah:

ЕШ ШЕМС(Сонце)

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
1. Се колнам во Сонцето и во светлината негова,
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
2. и во Месечината која го следи,
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
3. и во денот кога ќе го раздени,
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
4. и во ноќта кога ќе го засолни.
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
5. И во небото и во Тој што го крена,
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
6. и во Земјата и во Тој што ја направи пространа,
Tafsir berbahasa Arab:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
7. и во душата и во Тој што ја создаде,
Tafsir berbahasa Arab:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
8. па патот на доброто и патот на злото сфатливи ѝ ги стори.
Tafsir berbahasa Arab:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
9. Ќе успее само тој што ќе ја исчисти,
Tafsir berbahasa Arab:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
10. а ќе биде изгубен тој што во заблуда ја води!
Tafsir berbahasa Arab:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
11. Семуд поради насилството свое негираше,
Tafsir berbahasa Arab:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
12. кога еден несреќник меѓу нив се појави,
Tafsir berbahasa Arab:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
13. па Аллаховиот пратеник им довикна: „Грижете се за камилата Божја и за времето кога таа треба да пие!“
Tafsir berbahasa Arab:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
14. Но, не му поверуваа, туку ја заклаа. А Господарот нивен заради гревовите нивни ги уништи и до последен ги истреби,
Tafsir berbahasa Arab:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
15. не стравувајќи за последиците поради тоа!
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Surah: Surah Asy-Syams
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Makedonia - Daftar isi terjemahan

Terjemahan makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Makedonia, diterjemahkan dan diedit oleh sekelompok ulama Makedonia

Tutup