クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (1) 章: 中傷者たち章

哈姆宰

本章の趣旨:
التحذير من الاستهزاء بالمؤمنين اغترارًا بكثرة المال.
对骄傲自大、讽刺宗教和宗教人士者的警告。

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
对过分诋毁并污蔑他人者将处以严厉的刑罚,
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• خسران من لم يتصفوا بالإيمان وعمل الصالحات، والتواصي بالحق، والتواصي بالصبر.
1-没有信仰和行善及依真理和忍耐相互嘱托者的亏折;

• تحريم الهَمْز واللَّمْز في الناس.
2-禁止诋毁和诽谤他人;

• دفاع الله عن بيته الحرام، وهذا من الأمن الذي قضاه الله له.
3、真主保护禁寺,这是真主为它设定的安宁。

 
対訳 節: (1) 章: 中傷者たち章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる