クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フランス語対訳) * - 対訳の目次


対訳 章: 人びと章   節:

AN-NÂS

本章の趣旨:
الحث على الاستعاذة بالله من شر الشيطان ووسوسته.
Elle commande de se prémunir et de se préserver par Allah contre le mal de Satan et son insufflation.

قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
Ô Messager, dis: Je me prémunis par le Seigneur des gens et je cherche refuge auprès de Lui,
アラビア語 クルアーン注釈:
مَلِكِ ٱلنَّاسِ
le Souverain des gens dont Il dispose comme Il le veut et qui n’ont pas d’autre souverain que Lui,
アラビア語 クルアーン注釈:
إِلَٰهِ ٱلنَّاسِ
le Dieu des gens qui n’ont d’autre dieu que Lui,
アラビア語 クルアーン注釈:
مِن شَرِّ ٱلۡوَسۡوَاسِ ٱلۡخَنَّاسِ
contre le mal du démon qui harcèle l’être humain d’insufflations lorsque ce dernier oublie d’évoquer Allah ou l’évoque tardivement.
アラビア語 クルアーン注釈:
ٱلَّذِي يُوَسۡوِسُ فِي صُدُورِ ٱلنَّاسِ
Le démon insuffle le mal dans les cœurs des gens
アラビア語 クルアーン注釈:
مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
et peut être un être humain comme il peut être un djinn.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• إثبات صفات الكمال لله، ونفي صفات النقص عنه.
Le passage établit qu’Allah détient les attributs de la perfection et exclut tous les attributs de déficience en ce qui le concerne.

• ثبوت السحر، ووسيلة العلاج منه.
Les versets établissent la réalité de la sorcellerie et fournit la manière de la guérir.

• علاج الوسوسة يكون بذكر الله والتعوذ من الشيطان.
Le remède à l’insufflation consiste à évoquer Allah et à chercher refuge auprès d’Allah contre Satan.

 
対訳 章: 人びと章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フランス語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(フランス語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる