クルアーンの対訳 - マケドニア語対訳 * - 対訳の目次


対訳 章: 無花果章   節:

ЕТТИН(Смоква)

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
1. Се колнам во смоквата и во маслинката,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَطُورِ سِينِينَ
2. и во гората Синајска,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
3. и во градот овој безбеден,
アラビア語 クルアーン注釈:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
4. дека човекот во најдобар облик го создаваме,
アラビア語 クルアーン注釈:
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
5. а потоа во најгрозен лик ќе го вратиме,
アラビア語 クルアーン注釈:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
6. освен тие што веруваат и што прават добри дела, зашто нив ги чека постојана награда.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
7. Па што, по ова, те наведува да го сметаш за лажен Судниот ден?
アラビア語 クルアーン注釈:
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
8. Па зарем Аллах не е Најмудриот Судија?!
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 無花果章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - マケドニア語対訳 - 対訳の目次

クルアーン・マケドニア語対訳

閉じる