Check out the new design

クルアーンの対訳 - フィリピン(マギンダナオ)語対訳 - ルゥワード翻訳事業センター * - 対訳の目次


対訳 章: 引き離す者章   節:

An-Naziat

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
Idsapa ku (Allah) kanu manga malaikat (a pegketeng kanu ngyawa nu manga taw a di pamalityaya sa kapegketeng a mapasang).
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
Idsapa ku (Allah) kanu manga malaikat (a malangkas i kapegkuwanin kanu ngiyawa nu manga taw a pamalityaya.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
Endu su manga malaikat a malangkas i kapedtuman nilan kanu suguwan kanilan nu Allah sa benal a malangkas.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
Endu su manga malaikat a pegkuyakuya sa kapenggalebek sa kasugwan kanilan.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
Na su manga malaikat a bagatul (sa egkatamanan nu manga kaaden) sa kasuguwan.
アラビア語 クルアーン注釈:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
Siya kanu gay a paganayan a kayup kanu Sanggakala a makugkung/kumegkel su dunya (na maibped matay su langun nu balangiyawa.
アラビア語 クルアーン注釈:
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
Tundugan kanu kaduwa a kayup kanu Sanggakala (egkawyag embalingan su manga balangiyawa)
アラビア語 クルアーン注釈:
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
Su manga pusung (nu manga kafir) kanu entuba a gay na egkyab-kyab (kukuken).
アラビア語 クルアーン注釈:
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
Su kapangingilay nilan na luntana (matayungu) (sabap sa gilek ilan kanu entuba gay).
アラビア語 クルアーン注釈:
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
Ya nilan madtalu: ngintu makambalingan tanu pamun kanu andangan a mambebetad tanu kanu uliyan nu kapatay tanu?
アラビア語 クルアーン注釈:
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
Apya yanin kaaden i su manga tulan tanu na mimbubuk den?
アラビア語 クルアーン注釈:
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
Ya nilan edtalun: su entuba a kinawyag nami na kena besen ka uyag-uyag a kalugyan (lugi lumugi).
アラビア語 クルアーン注釈:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
Ya bu kabpelesing (kagkag) kanu entuba na makaisa bu (kanu ikaduwa a kayup kanu Sanggakala).
アラビア語 クルアーン注釈:
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
Na silan bantu kanu entuba a gay na midtudayuk sa ya nilan kinaimaman na siya kanu liyawaw nu bagu den a lupa.
アラビア語 クルアーン注釈:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Ngintu nakatingguma sa leka (Muhammad) su tudtulan kanu Musa?
アラビア語 クルアーン注釈:
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
Kutika a kinatawag sa lekanin nu Kadenan nin siya kanu bawgan a suti a binedtuwan sa Tuwa (bawgan sa palaw sa Sina).
アラビア語 クルアーン注釈:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
"Angay ka lu kani Fir’awn ka saben-sabenal na sekanin na mindupang.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
Edtalu ka (Musa kani Fir’awn) "Ngintu aden pan sa leka i kadtawbat nengka (kanu manga dusa nengka)?"
アラビア語 クルアーン注釈:
وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
"Ka tutulun ku seka lu kanu kadenan nengka na mabaluy a magilek.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Ulyan nu entu na pinailay ni Musa si Fir’awn sa tanda a masla.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
Na pinadalbutin (si Musa) endu sinupakin.
アラビア語 クルアーン注釈:
ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
Mawli na tinemaligkud na namagayas mawa (na pinatalus nin su kapendupang nin).
アラビア語 クルアーン注釈:
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
Na linimudin na nanawag (sa manga taw nin).
アラビア語 クルアーン注釈:
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Sa pidtalu nin "Saki su Kadenan nu a mapulu!".
アラビア語 クルアーン注釈:
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
Tinumpalak (siniksa) sekanin nu Kadenan (Allah) sa siksa sa akhirat endu siksa sa dunya.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
Saben-sabenal kanu entuba na ibalatan (indawan) a masla kanu entayn i magilek (kanu Allah)
アラビア語 クルアーン注釈:
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
"Ngintu sekanu den ba i labi i kapasangin a binaluy? Ataw ka su langit a pimbalay nin (Allah)?"
アラビア語 クルアーン注釈:
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
Inipulu nu Allah su langit sa dala daway nin.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
Endu pinagkenemin su magabi nin endu pinagkaliwanagin su malamagin.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
Endu su lupa kanu uliyan a entuba na binelatin.
アラビア語 クルアーン注釈:
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
Pinambuwat nin su manga ig, manga utan.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
Endu su manga palaw sa inipasekin ku lupa.
アラビア語 クルアーン注釈:
مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
Kawyagan nu sekanu endu su manga pangangayamen nu.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Na amengka makawma den su bangkit a masla (gay a mawli).
アラビア語 クルアーン注釈:
يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
Gay a mendudulugud nu manusya su langun nu nanggalebekin (magidsan i mapya endu mawag).
アラビア語 クルアーン注釈:
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
Endu ebpapayag den su apuy sa jaheem siya kanu entayn i dayt a makailay lun.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
Makapantag kanu entayn i mindupang.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Endu inilabi nin su uyag-uyag sa dunya.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Na saben-sabenal na su apuy sa naraka jaheem na entuba i kadtakenanin.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ
Endu makapantag menem kanu entayn i inikagilek in su kapangadap in kanu Kadenan in (Allah), endu kinumpen nin su ginawa nin kanu nafsu hawa.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Na saben-sabenal na su surga i kadtakenan in.
アラビア語 クルアーン注釈:
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
Ibpagidsa nilan sa leka (Muhammad) kanu i kawma nu bangkit?
アラビア語 クルアーン注釈:
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ
Na kena man seka i dayt a makalabit lun.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
Su Kadenan nengka (Allah) i pegkatawkataw lun.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا
Ya bu man leka na kabpanginggilek kanu entayn i magilek kanu gay a mawli.
アラビア語 クルアーン注釈:
كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
Kataw nilan kanu kinawget ilan sa dunya na nalalamagan bu ataw ka nagagabyan.
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 引き離す者章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - フィリピン(マギンダナオ)語対訳 - ルゥワード翻訳事業センター - 対訳の目次

ルゥワード翻訳事業センターとラブワ招待協会およびイスラームコンテンツサービス協会の共訳

閉じる