Check out the new design

クルアーンの対訳 - パシュトー語対訳 - サルフラズ * - 対訳の目次


対訳 章: 整列者章   節:
فَلَمَّاۤ اَسْلَمَا وَتَلَّهٗ لِلْجَبِیْنِ ۟ۚ
بالاخره دواړو غاړه کیښووله او ځوی يي پړمخ پر تندي وګورځاو.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَنَادَیْنٰهُ اَنْ یّٰۤاِبْرٰهِیْمُ ۟ۙ
مونږ پرې غږ وکړ چې ای ابراهیمه!
アラビア語 クルアーン注釈:
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّءْیَا ۚ— اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنِیْنَ ۟
تا خوب پوره کړ. مونږ په همدې توګه نیکو کارانو ته بدل وکوو.
アラビア語 クルアーン注釈:
اِنَّ هٰذَا لَهُوَ الْبَلٰٓؤُا الْمُبِیْنُ ۟
په رښتیا چې دا خورا ښکاره ازمیښت و.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَفَدَیْنٰهُ بِذِبْحٍ عَظِیْمٍ ۟
او مونږ هغه ته یوه لویه قرباني هدیه کړه.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَتَرَكْنَا عَلَیْهِ فِی الْاٰخِرِیْنَ ۟ؗ
او په وروستنیو نسلونو کې مو پر هغه لورینه پریښووله.
アラビア語 クルアーン注釈:
سَلٰمٌ عَلٰۤی اِبْرٰهِیْمَ ۟
سلام پر ابراهیم.
アラビア語 クルアーン注釈:
كَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنِیْنَ ۟
هو! مونږ نیکو کارانو ته همدا ډول بدله ورکوو.
アラビア語 クルアーン注釈:
اِنَّهٗ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِیْنَ ۟
په رښتیا چې هغه زما له مؤمنو بنده ګانو څخه و.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَبَشَّرْنٰهُ بِاِسْحٰقَ نَبِیًّا مِّنَ الصّٰلِحِیْنَ ۟
او مونږ هغه ته دپیغمبر او صالح اسحق زیری ورکړ.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَبٰرَكْنَا عَلَیْهِ وَعَلٰۤی اِسْحٰقَ ؕ— وَمِنْ ذُرِّیَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَّظَالِمٌ لِّنَفْسِهٖ مُبِیْنٌ ۟۠
او مونږ پر هغه او پر اسحق برکت وکړ او د هغوی دواړو له ځوځات نه ځينې نیکو کار او ځیني يي پر خپلو ځانونو ښکاره تیري کوونکي دي.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلٰی مُوْسٰی وَهٰرُوْنَ ۟ۚ
او مونږ پر موسی او هارون لورینه وکړه.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَنَجَّیْنٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِیْمِ ۟ۚ
هغوی او قوم يي مونږ له غم نه خلاص کړل.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَنَصَرْنٰهُمْ فَكَانُوْا هُمُ الْغٰلِبِیْنَ ۟ۚ
له هغوی سره مو کومک وکړ نو برلاسي شول.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَاٰتَیْنٰهُمَا الْكِتٰبَ الْمُسْتَبِیْنَ ۟ۚ
او هغوی ته مې څرګندوونکی کتاب ورکړ.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَهَدَیْنٰهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِیْمَ ۟ۚ
او روغه او سمه لار مو هم وروښووله.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَتَرَكْنَا عَلَیْهِمَا فِی الْاٰخِرِیْنَ ۟ۙۖ
او په وروستنیو امتونو کې مو پر هغوی لورینه پریښووله.
アラビア語 クルアーン注釈:
سَلٰمٌ عَلٰی مُوْسٰی وَهٰرُوْنَ ۟
سلام پر موسی او هارون
アラビア語 クルアーン注釈:
اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنِیْنَ ۟
هو! مونږ نیکوکارانو ته همدا ډول بدل ورکوو.
アラビア語 クルアーン注釈:
اِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِیْنَ ۟
په رښتیا چې هغوی دواړه زما له مؤمنو بنده ګانو څخه وو.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَاِنَّ اِلْیَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِیْنَ ۟ؕ
او له شک نه وتلې ده چې الیاس هم له پیغمبرانو څخه و
アラビア語 クルアーン注釈:
اِذْ قَالَ لِقَوْمِهٖۤ اَلَا تَتَّقُوْنَ ۟
یاد کړه چې خپل قوم ته يي وویل: ایا تاسې نه ډاریږئ؟
アラビア語 クルアーン注釈:
اَتَدْعُوْنَ بَعْلًا وَّتَذَرُوْنَ اَحْسَنَ الْخَالِقِیْنَ ۟ۙ
ایا بغل نومی بوت رابلئ او تر ټولو ښه پیدا کوونکی پریږدئ؟
アラビア語 クルアーン注釈:
اللّٰهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ اٰبَآىِٕكُمُ الْاَوَّلِیْنَ ۟
ایا هغه الله پریږدئ چې ستاسې او ستاسې د پلرونو رب دی.
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 整列者章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - パシュトー語対訳 - サルフラズ - 対訳の目次

モロウィ・ジャーンバズ・サルファラズによる訳

閉じる