Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Pashto translation - Maulvi Janbaz Sarfaraz * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: As-Sāffāt   Ayah:
فَلَمَّاۤ اَسْلَمَا وَتَلَّهٗ لِلْجَبِیْنِ ۟ۚ
بالاخره دواړو غاړه کیښووله او ځوی يي پړمخ پر تندي وګورځاو.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنَادَیْنٰهُ اَنْ یّٰۤاِبْرٰهِیْمُ ۟ۙ
مونږ پرې غږ وکړ چې ای ابراهیمه!
Arabic explanations of the Qur’an:
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّءْیَا ۚ— اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنِیْنَ ۟
تا خوب پوره کړ. مونږ په همدې توګه نیکو کارانو ته بدل وکوو.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّ هٰذَا لَهُوَ الْبَلٰٓؤُا الْمُبِیْنُ ۟
په رښتیا چې دا خورا ښکاره ازمیښت و.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَفَدَیْنٰهُ بِذِبْحٍ عَظِیْمٍ ۟
او مونږ هغه ته یوه لویه قرباني هدیه کړه.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَتَرَكْنَا عَلَیْهِ فِی الْاٰخِرِیْنَ ۟ؗ
او په وروستنیو نسلونو کې مو پر هغه لورینه پریښووله.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَلٰمٌ عَلٰۤی اِبْرٰهِیْمَ ۟
سلام پر ابراهیم.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنِیْنَ ۟
هو! مونږ نیکو کارانو ته همدا ډول بدله ورکوو.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّهٗ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِیْنَ ۟
په رښتیا چې هغه زما له مؤمنو بنده ګانو څخه و.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَبَشَّرْنٰهُ بِاِسْحٰقَ نَبِیًّا مِّنَ الصّٰلِحِیْنَ ۟
او مونږ هغه ته دپیغمبر او صالح اسحق زیری ورکړ.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَبٰرَكْنَا عَلَیْهِ وَعَلٰۤی اِسْحٰقَ ؕ— وَمِنْ ذُرِّیَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَّظَالِمٌ لِّنَفْسِهٖ مُبِیْنٌ ۟۠
او مونږ پر هغه او پر اسحق برکت وکړ او د هغوی دواړو له ځوځات نه ځينې نیکو کار او ځیني يي پر خپلو ځانونو ښکاره تیري کوونکي دي.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلٰی مُوْسٰی وَهٰرُوْنَ ۟ۚ
او مونږ پر موسی او هارون لورینه وکړه.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنَجَّیْنٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِیْمِ ۟ۚ
هغوی او قوم يي مونږ له غم نه خلاص کړل.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنَصَرْنٰهُمْ فَكَانُوْا هُمُ الْغٰلِبِیْنَ ۟ۚ
له هغوی سره مو کومک وکړ نو برلاسي شول.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاٰتَیْنٰهُمَا الْكِتٰبَ الْمُسْتَبِیْنَ ۟ۚ
او هغوی ته مې څرګندوونکی کتاب ورکړ.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَهَدَیْنٰهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِیْمَ ۟ۚ
او روغه او سمه لار مو هم وروښووله.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَتَرَكْنَا عَلَیْهِمَا فِی الْاٰخِرِیْنَ ۟ۙۖ
او په وروستنیو امتونو کې مو پر هغوی لورینه پریښووله.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَلٰمٌ عَلٰی مُوْسٰی وَهٰرُوْنَ ۟
سلام پر موسی او هارون
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنِیْنَ ۟
هو! مونږ نیکوکارانو ته همدا ډول بدل ورکوو.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِیْنَ ۟
په رښتیا چې هغوی دواړه زما له مؤمنو بنده ګانو څخه وو.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاِنَّ اِلْیَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِیْنَ ۟ؕ
او له شک نه وتلې ده چې الیاس هم له پیغمبرانو څخه و
Arabic explanations of the Qur’an:
اِذْ قَالَ لِقَوْمِهٖۤ اَلَا تَتَّقُوْنَ ۟
یاد کړه چې خپل قوم ته يي وویل: ایا تاسې نه ډاریږئ؟
Arabic explanations of the Qur’an:
اَتَدْعُوْنَ بَعْلًا وَّتَذَرُوْنَ اَحْسَنَ الْخَالِقِیْنَ ۟ۙ
ایا بغل نومی بوت رابلئ او تر ټولو ښه پیدا کوونکی پریږدئ؟
Arabic explanations of the Qur’an:
اللّٰهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ اٰبَآىِٕكُمُ الْاَوَّلِیْنَ ۟
ایا هغه الله پریږدئ چې ستاسې او ستاسې د پلرونو رب دی.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: As-Sāffāt
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Pashto translation - Maulvi Janbaz Sarfaraz - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Quran into Pashto language - Maulvi Janbaz Sarfaraz

close