クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (122) 章: 雌牛章
يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَنِّي فَضَّلۡتُكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
122. Hijos de Israel, recuerden los beneficios terrenales y religiosos con los que los gratifiqué y recuerden cuánto los he favorecido en comparación con los otros pueblos de su época, entregándoles la profecía y el reinado.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أن المسلمين مهما فعلوا من خير لليهود والنصارى؛ فلن يرضوا حتى يُخرجوهم من دينهم، ويتابعوهم على ضلالهم.
1. No importa cuántas buenas acciones realicen los musulmanes en beneficio de los judíos y los cristianos, estos jamás estarán completamente satisfechos a menos que los musulmanes renieguen de su religión y se unan a ellos en su religión.

• الإمامة في الدين لا تُنَال إلا بصحة اليقين والصبر على القيام بأمر الله تعالى.
2. Ser un ejemplo espiritual solo se logra si se dispone de una profunda certeza y de una gran paciencia en la ejecución de las órdenes de Al‑lah.

• بركة دعوة إبراهيم عليه السلام للبلد الحرام، حيث جعله الله مكانًا آمنًا للناس، وتفضّل على أهله بأنواع الأرزاق.
3. La súplica de Abraham u a favor de la Tierra Sagrada fue concedida, ya que Al‑lah hizo de ella un lugar seguro para las personas y les otorgó a sus habitantes un sustento variado.

 
対訳 節: (122) 章: 雌牛章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる