クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (2) 章: 中傷者たち章
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
بۇنداق ئادەمنىڭ پۈتكۈل غېمى مال توپلاش ۋە ھېسابلاش بولۇپ، ئۇنىڭدىن باشقا غېمى بولمايدۇ.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• خسران من لم يتصفوا بالإيمان وعمل الصالحات، والتواصي بالحق، والتواصي بالصبر.
ئىمان ئيېتىش، ياخشى ئەمەللەرنى قىلىش، ئۆزئارا ھەقكە ۋە سەۋرگە تەۋسىيە قىلىش سۈپىتىگە ئىگە بولالمىغانلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر.

• تحريم الهَمْز واللَّمْز في الناس.
باشقىلار ئىچىدە قۇتراتقۇلۇق ۋە سۇخەنچىلىك قىلىش ھارامدۇر.

• دفاع الله عن بيته الحرام، وهذا من الأمن الذي قضاه الله له.
ئاللاھ تائالا ھۆرمەتلىك ئۆيىنى ئۆزى قوغدايدۇ، بۇ ئاللاھ تائالا ئۇنىڭغا پۈتۈۋەتكەن خاتىرجەملىكتۇر.

 
対訳 節: (2) 章: 中傷者たち章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる