クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (40) 章: 蜘蛛章
فَكُلًّا أَخَذۡنَا بِذَنۢبِهِۦۖ فَمِنۡهُم مَّنۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِ حَاصِبٗا وَمِنۡهُم مَّنۡ أَخَذَتۡهُ ٱلصَّيۡحَةُ وَمِنۡهُم مَّنۡ خَسَفۡنَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ وَمِنۡهُم مَّنۡ أَغۡرَقۡنَاۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
بىز يۇقىرىدا تىلغا ئىلىنغانلارنىڭ ھەر بىرىنى ھالاك قىلغۇچى ئازابىمىز بىلەن جازالىدۇق. ئۇلارنىڭ بىرى لۇت قەۋمى بولۇپ، بىز ئۇلارغا ئارقىمۇئارقا ساپال تاشلارنى ياغدۇردۇق. ئۇلارنىڭ ئىچىدە سالىھ ۋە شۇئەيبنىڭ قەۋمىمۇ بار بولۇپ، ئۇلارنى قاتتىق ئاۋاز ھالاك قىلدى. قارۇنمۇ ئۇلاردىن بىرى ئىدى، بىز ئۇنى ئوردا - سارايلىرى بىلەن قوشۇپ يەرگە يۇتقۇزۇۋەتتۇق. نۇھ قەۋمى، پىرئەۋن ۋە ھامانلارمۇ شۇلارنىڭ جۈملىسىدىن بولۇپ، بىز ئۇلارنى سۇغا غەرق قىلىۋەتتۇق. ئاللاھ تائالا ئۇلارغا ئادالەتسىزلىك قىلىپ، ئۇلارنى ھېچبىر گۇناھسىزلا ھالاك قىلىۋەتكىنى يوق. لېكىن ئۇلار گۇناھ - مەئسىيەتلەرگە پېتىش بىلەن ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغانلىقى تۈپەيلىدىن ئازابقا لايىق بولدى.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أهمية ضرب المثل: (مثل العنكبوت) .
«ئۆمۈچۈكنىڭ مىسالى»غا ئوخشاش مىساللارنى كەلتۈرۈش مۇھىم ئىپادىلەش ئۇسۇلىدۇر.

• تعدد أنواع العذاب في الدنيا.
بۇ دۇنيادىكى ئازابنىڭ تۈرلىرى كۆپتۇر.

• تَنَزُّه الله عن الظلم.
ئاللاھ ئادالەتسىزلىك قىلىشتىن پاكتۇر.

• التعلق بغير الله تعلق بأضعف الأسباب.
ئاللاھتىن باشقىسىغا ئېسىلىش ئەڭ ئاجىز تۇتقۇغا ئېسىلغانلىقتۇر.

• أهمية الصلاة في تقويم سلوك المؤمن.
مۇئمىننىڭ ئىش - ھەرىكىتىنى تۈزەشتە ناماز ئىنتايىن مۇھىم ئەھمىيەتكە ئىگە.

 
対訳 節: (40) 章: 蜘蛛章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる