ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាបូស្នី- ពេីសុីម គួរគុត * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់ម៉ាសាដ   អាយ៉ាត់:

Sura el-Mesed

تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
Neka propadne Ebu Leheb, i propao je!
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Neće mu biti od koristi blago njegovo, a ni ono što je stekao,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ
ući će on, sigurno, u vatru rasplamsalu,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ
i žena njegova, koja spletkari;
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ
o vratu njenu biće uže od ličine usukane!
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់ម៉ាសាដ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាបូស្នី- ពេីសុីម គួរគុត - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែអត្ថន័យគម្ពីរគួរអានជាភាសាបូស្នី ដោយលោកប៊ីសុីម គួរគូត។ត្រូវបានកែសម្រួល និងត្រួតពិនិត្យដោយមជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ ការបកប្រែដេីមអាចចូលមេីលបានក្នុងគោលបំណងផ្តល់យោបល់ វាយតម្លៃ​ និងអភិវឌ្ឍន៍បន្ត។

បិទ