ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់ម៉ាសាដ   អាយ៉ាត់:

麦赛德

គោល​បំណងនៃជំពូក:
بيان خسران أبي لهب وزوجه.
血亲和荣耀无济于不信道。

تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
愿先知(愿主福安之)的叔父,艾卜•莱海卜•本•阿卜杜勒•穆台列卜的双手因他自己的恶行而受伤!当时他迫害先知(愿主福安之)而未得逞。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
无论是他的钱财还是子嗣都无济于他,都不能替他阻挡惩罚,也不能为他唤来怜悯。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ
复活日他将进入那有着火焰的火狱,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ
他那曾在路上抛掷棘刺伤害先知(愿主福安之)的妻子乌姆·杰米莱也将进入火狱。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ
她的脖子上系有一条拽她到火狱的致命的绳子。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• المفاصلة مع الكفار.
1-与不信道者划清界限,对于恩泽要感恩。

• مقابلة النعم بالشكر.

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
2-火焰章是证明圣品的证据之一,因为经文中断定艾卜•莱海卜将以不信道者而去世,十年后事情确实如此。

• صِحَّة أنكحة الكفار.
3-对不信道者的哀叹。

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់ម៉ាសាដ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន ចេញដោយមជ្ឍមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ