Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស - បណ្ឌិត វ៉ាលីទព្លីហាស្ហ អូម៉ើរី - កំពុងដំណើរការលើវា * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (89) ជំពូក​: អាល់ហុិជរ៍
وَقُلۡ إِنِّيٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلۡمُبِينُ
(89) [3191]Say: “I am the clarifying warner!”[3192]
[3191] This aya preludes Aya 94 below which very significantly marks a turning point in the Prophet’s (ﷺ) mission (cf. Ibn ʿĀshūr).
[3192] Abū Mūsā al-Ashʿarī (رضي الله عنه) narrated that the Prophet (ﷺ) said: “My example and what Allah commissioned me with is like a man who comes upon certain people and says: “I saw an ˹attacking˺ army ˹closing in on you˺ with my own eyes! I am then the ˹top˺ naked warner! Rush to safety! Rush to safety!” A group of them heeded his words, made their exit unhurriedly early in the night and were saved. Another group thought him a liar, the army came upon them early in the day and ran them over!” (al-Bukhārī: 6482; Muslim: 2283).
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (89) ជំពូក​: អាល់ហុិជរ៍
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស - បណ្ឌិត វ៉ាលីទព្លីហាស្ហ អូម៉ើរី - កំពុងដំណើរការលើវា - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែដោយបណ្ឌិត វ៉ាលីទព្លីហាស្ហ អូម៉ើរី។

បិទ