ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វីលីពីន (ម៉ាហ្ជិនដាណាវ) - មជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ

Taha

external-link copy
1 : 20

طه

Ta-Ha (su Allah i mataw kanu ma'ana nin). info
التفاسير: |

external-link copy
2 : 20

مَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لِتَشۡقَىٰٓ

Di kena ya nami kinapatulun sa leka (Muhammad) kanu Qur’an i kaugatan ka sa subla. info
التفاسير: |

external-link copy
3 : 20

إِلَّا تَذۡكِرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰ

Ugayd na indawan kanu magilek (sa Allah). info
التفاسير: |

external-link copy
4 : 20

تَنزِيلٗا مِّمَّنۡ خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ وَٱلسَّمَٰوَٰتِ ٱلۡعُلَى

Nakatulun ebpun (sa Allah) a minaluy sa lupa endu su pitu lapis a langit, a mapulu sekanin. info
التفاسير: |

external-link copy
5 : 20

ٱلرَّحۡمَٰنُ عَلَى ٱلۡعَرۡشِ ٱسۡتَوَىٰ

Su pinakamalimu (a Allah) na lu sa Arsh sa migkahanda. info
التفاسير: |

external-link copy
6 : 20

لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَمَا تَحۡتَ ٱلثَّرَىٰ

Lekanin a (Allah) su dalem nu pitu lapis a langit endu lupa endu su pageletan nin, endu su kababan nu lupa. info
التفاسير: |

external-link copy
7 : 20

وَإِن تَجۡهَرۡ بِٱلۡقَوۡلِ فَإِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخۡفَى

U pakatanugen nengka (Muhammad) i kadtalu na sekanin a Allah na katawan nin su masulen endu su kapegkedu na atay. info
التفاسير: |

external-link copy
8 : 20

ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ

Su Allah-da kadenan a wagib a simban ya tabiya na sekanin a manga mapiya i ngala nin. info
التفاسير: |

external-link copy
9 : 20

وَهَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

Benal a nakauma sa leka (Muhammad) su tudtulan kani Musa. info
التفاسير: |

external-link copy
10 : 20

إِذۡ رَءَا نَارٗا فَقَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِقَبَسٍ أَوۡ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدٗى

Kanu kinailay nin sa apuy, a pidtalu nin kani kaluma nin: sya kanu pan muna ka aden nasandeng ku a apuy ka basi makakwa aku lu ba sa madsulu tanu, atawa ka basi aden maparuli ku a makatutulu sa laki sa lalan (natadin silan). info
التفاسير: |

external-link copy
11 : 20

فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِيَ يَٰمُوسَىٰٓ

Guna nin mawma (su apuy) na tinawag sekanin sa: O Musa! info
التفاسير: |

external-link copy
12 : 20

إِنِّيٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخۡلَعۡ نَعۡلَيۡكَ إِنَّكَ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوٗى

Saben-sabenal a saki su Kadenan nengka na iyawa nengka i talumpa nengka anan ka seka na nya ka sa bawgan a Tuwa a suti. info
التفاسير: |