Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា Pashto - អាពូ ហ្សាការីយ៉ា * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់វ៉ាគីអះ   អាយ៉ាត់:
ثُمَّ اِنَّكُمْ اَیُّهَا الضَّآلُّوْنَ الْمُكَذِّبُوْنَ ۟ۙ
56-51 بیا به یقینًا تاسو اى ګمراهانو، تكذیب كوونكو!
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
لَاٰكِلُوْنَ مِنْ شَجَرٍ مِّنْ زَقُّوْمٍ ۟ۙ
56-52 خامخا خوړونكي به یئ د زقوم له ونې نه
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَمَالِـُٔوْنَ مِنْهَا الْبُطُوْنَ ۟ۚ
56-53 نو له هغې نه به خېټې ډكوونكي یئ
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَشٰرِبُوْنَ عَلَیْهِ مِنَ الْحَمِیْمِ ۟ۚ
56-54 بیا به تاسو د دغه (خوړل شوي زقوم) له پاسه تودې اوبه څښونكي یئ
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَشٰرِبُوْنَ شُرْبَ الْهِیْمِ ۟ؕ
56-55 نو د ډېرو تږو اوښانو د څښلو په شان به څښونكي یئ
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
هٰذَا نُزُلُهُمْ یَوْمَ الدِّیْنِ ۟ؕ
56-56 دا د بدلې په ورځ د دوى مېلمستیا ده
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
نَحْنُ خَلَقْنٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُوْنَ ۟
56-57 مونږ تاسو پیدا كړي یئ، نو ولې تاسو تصدیق نه كوئ!
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَفَرَءَیْتُمْ مَّا تُمْنُوْنَ ۟ؕ
56-58 نو تاسو ما ته خبر راكړئ! هغه نطفه چې تاسو يې تویوئ
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ءَاَنْتُمْ تَخْلُقُوْنَهٗۤ اَمْ نَحْنُ الْخٰلِقُوْنَ ۟
56-59 ایا تاسو (له) دغې (نطفې نه بشر) پیدا كوئ، یا هم دا مونږ يې پیدا كوونكي یو
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَیْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوْقِیْنَ ۟ۙ
56-60 بېشكه مونږ ستاسو په مینځ كې مرګ مقدر كړى دى او مونږ عاجز كړى شوي نه یو
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
عَلٰۤی اَنْ نُّبَدِّلَ اَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِیْ مَا لَا تَعْلَمُوْنَ ۟
56-61 له دې نه چې مونږ ستاسو په شان (نور خلق ستاسو) په بدل كې پیدا كړو او تاسو په هغو (صورتونو) سره پیدا كړو چې تاسو پرې علم نه لرئ
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْاَةَ الْاُوْلٰی فَلَوْلَا تَذَكَّرُوْنَ ۟
56-62 او یقینًا یقینًا تاسو په ړومبني پیدا كولو عالمان شوي یئ، نو ولې تاسو پند نه اخلئ!
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَفَرَءَیْتُمْ مَّا تَحْرُثُوْنَ ۟ؕ
56-63 نو تاسو ما ته خبر راكړئ! هغه تخم چې تاسو يې كرئ
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ءَاَنْتُمْ تَزْرَعُوْنَهٗۤ اَمْ نَحْنُ الزّٰرِعُوْنَ ۟
56-64 ایا تاسو دغه (كرل شوى) زرغونوئ، یا هم دا مونږ يې زرغونوونكي یو
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنٰهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُوْنَ ۟
56-65 كه مونږ وغواړو (نو) خامخا دغه به وچ او ذره ذره كړو، بیا به تاسو حیران شئ
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اِنَّا لَمُغْرَمُوْنَ ۟ۙ
56-66 (او وايئ به) بېشكه مونږ خامخا په تاوان كې غورځول شوي یو
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
بَلْ نَحْنُ مَحْرُوْمُوْنَ ۟
56-67 بلكې مونږ محروم كړى شوي یو
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَفَرَءَیْتُمُ الْمَآءَ الَّذِیْ تَشْرَبُوْنَ ۟ؕ
56-68 نو تاسو ما ته خبر راكړئ! هغه اوبه چې تاسو يې څښئ
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ءَاَنْتُمْ اَنْزَلْتُمُوْهُ مِنَ الْمُزْنِ اَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُوْنَ ۟
56-69 ایا تاسو دغه له سپینو ورېځو نه نازلې كړې دي، یا هم دا مونږ يې نازلوونكي یو؟
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنٰهُ اُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُوْنَ ۟
56-70 كه مونږ وغواړو، دغه به تروې ترخې وګرځوو، نو تاسو ولې شكر نه وباسئ!
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَفَرَءَیْتُمُ النَّارَ الَّتِیْ تُوْرُوْنَ ۟ؕ
56-71 نو تاسو ما ته خبر راكړئ! هغه اور چې تاسو يې بلوئ
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ءَاَنْتُمْ اَنْشَاْتُمْ شَجَرَتَهَاۤ اَمْ نَحْنُ الْمُنْشِـُٔوْنَ ۟
56-72 ایا تاسو د ده ونه پیدا كړې ده، یا هم دا مونږ يې پیدا كوونكي یو؟
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
نَحْنُ جَعَلْنٰهَا تَذْكِرَةً وَّمَتَاعًا لِّلْمُقْوِیْنَ ۟ۚ
56-73 مونږه دغه (اور) تذكره (نصیحت) او د مسافرو لپاره نفعمن ګرځولى دى
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِیْمِ ۟
56-74 نو ته د خپل عظیم رب د نوم پاكي بیانوه
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَلَاۤ اُقْسِمُ بِمَوٰقِعِ النُّجُوْمِ ۟ۙ
56-75 نو زه د ستوریو د پرېوتو په ځایونو باندې قسم خورم
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَاِنَّهٗ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُوْنَ عَظِیْمٌ ۟ۙ
56-76 او بېشكه دا یقینًا ډېر لوى قسم دى كه تاسو پوهېږئ
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់វ៉ាគីអះ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា Pashto - អាពូ ហ្សាការីយ៉ា - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយ អាពូ ហ្សាការីយ៉ា អាប់ឌុលសាឡាម

បិទ