ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាពែរ្ស - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែ​រ៉ូវ៉ាទ * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អ៊ីមហ្វុីត័រ   អាយ៉ាត់:

سوره انفطار

اِذَا السَّمَآءُ انْفَطَرَتْ ۟ۙ
آنگاه ‌که آسمان شکافته شود،
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ ۟ۙ
آنگاه ‌که ستارگان پراکنده شوند [و فرو ریزند]،
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ۟ۙ
و آنگاه ‌که دریا‌ها [به هم آمیزند و لبریز و] روان گردند،
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْ ۟ۙ
و آنگاه ‌که قبرها [برای براگیختن مردگان] زیر و رو شود،
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْ ۟ؕ
[در آن هنگام،] هر کس می‌داند چه چیزهایی را پیشاپیش فرستاده و چه چیزهایی را واپس نهاده [و بر جای گذاشته است].
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
یٰۤاَیُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِیْمِ ۟ۙ
ای انسان، چه چیزی تو را [نسبت] به پروردگار بزرگوارت مغرور ساخته است؟
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
الَّذِیْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَ ۟ۙ
آن [پروردگاری] که تو را آفرید، سپس به تو سر و سامان داد و آنگاه تو را متعادل و متناسب کرد.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فِیْۤ اَیِّ صُوْرَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ۟ؕ
و به هر شکلی [و صورتی] که خواست، تو را ترکیب نمود.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّیْنِ ۟ۙ
هرگز چنین نیست [که شما گمان می‌کنید]؛ بلکه شما [روز] جزا را تکذیب می‌کنید.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَاِنَّ عَلَیْكُمْ لَحٰفِظِیْنَ ۟ۙ
و بی‌گمان، نگهبانانی [از فرشتگان] بر شما گمارده شده‌اند.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
كِرَامًا كٰتِبِیْنَ ۟ۙ
که نویسندگانی بزرگوارند؛
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
یَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ ۟
آنچه را انجام می‌دهید، می‌دانند [و اعمال نیک و بد شما را ثبت می‌کنند].
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِیْ نَعِیْمٍ ۟ۙ
مسلماً نیکوکاران در نعمت[های بهشت] هستند.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِیْ جَحِیْمٍ ۟ۙ
و یقیناً بدکاران در [آتش] جهنمند.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
یَّصْلَوْنَهَا یَوْمَ الدِّیْنِ ۟
روز جزا به آن درمی‌آیند [و می‌سوزند]
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآىِٕبِیْنَ ۟ؕ
و هرگز آنان از آنجا به دور و [در امان] نباشند.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟ۙ
و تو چه ‌دانی که روز جزا چیست؟
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ثُمَّ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟ؕ
باز تو چه می‌دانی که روز جزا چیست؟
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
یَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَیْـًٔا ؕ— وَالْاَمْرُ یَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ ۟۠
روزی‌که هیچ کس قادر به انجام کاری برای دیگری نیست؛ و در آن روز، حکم [و فرمان،] از آنِ الله است.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អ៊ីមហ្វុីត័រ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាពែរ្ស - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែ​រ៉ូវ៉ាទ - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែអត្ថន័យគម្ពីគួរអានជាភាសាពែរ្សដោយមជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទសហការជាមួយវែបសាយ​ islamhouse.com

បិទ