وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فارسی - ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی العادیات   ئایه‌تی:

سوره عاديات

وَالْعٰدِیٰتِ ضَبْحًا ۟ۙ
سوگند به اسب‌های دونده که نفس‌زنان [به سوی میدان جهاد] پیش می‌روند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَالْمُوْرِیٰتِ قَدْحًا ۟ۙ
و سوگند به اسب‌هایی که [با برخورد سُم‌هایشان به سنگ‌ها] جرقۀ [آتش] ایجاد می‌کنند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَالْمُغِیْرٰتِ صُبْحًا ۟ۙ
باز سوگند به اسب‌هایی که در صبحگاهان [بر دشمن] یورش می‌برند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَاَثَرْنَ بِهٖ نَقْعًا ۟ۙ
و در آن هنگام گرد و غبار برمی‌انگیزند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَوَسَطْنَ بِهٖ جَمْعًا ۟ۙ
آنگاه در دل [سپاه دشمن] می‌تازند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
اِنَّ الْاِنْسَانَ لِرَبِّهٖ لَكَنُوْدٌ ۟ۚ
یقیناً انسان در برابر [نعمت‌های] پروردگارش بسیار ناسپاس است،
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَاِنَّهٗ عَلٰی ذٰلِكَ لَشَهِیْدٌ ۟ۚ
و بی‌گمان، او [خود] بر این [ناسپاسی] گواه است،
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَاِنَّهٗ لِحُبِّ الْخَیْرِ لَشَدِیْدٌ ۟ؕ
و همانا او علاقۀ فراوانی به مال [دنیا] دارد.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
اَفَلَا یَعْلَمُ اِذَا بُعْثِرَ مَا فِی الْقُبُوْرِ ۟ۙ
آیا او نمی‌داند که در آن روز، آنچه در گور‌هاست، [همه زنده و] برانگیخته می‌شوند؟
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَحُصِّلَ مَا فِی الصُّدُوْرِ ۟ۙ
و آنچه در سینه‌هاست [همه] آشکار می‌گردد.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
اِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ یَوْمَىِٕذٍ لَّخَبِیْرٌ ۟۠
یقیناً در آن روز، پروردگارشان کاملاً به [وضع و حال] آنان آگاه است.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی العادیات
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فارسی - ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ماناکانی قورئانی پیرۆز بۆ زمانی فارسی، وەرگێڕان: ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان بە هاوکاری ماڵپەڕی (دار الإسلام islamhouse.com).

داخستن