Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Dịch thuật tiếng Ba Tư - Trung tâm Dịch thuật Rowwad * - Mục lục các bản dịch

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Ý nghĩa nội dung Chương: Chương Al-'Adiyat   Câu:

سوره عاديات

وَالْعٰدِیٰتِ ضَبْحًا ۟ۙ
سوگند به اسب‌های دونده که نفس‌زنان [به سوی میدان جهاد] پیش می‌روند.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَالْمُوْرِیٰتِ قَدْحًا ۟ۙ
و سوگند به اسب‌هایی که [با برخورد سُم‌هایشان به سنگ‌ها] جرقۀ [آتش] ایجاد می‌کنند.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَالْمُغِیْرٰتِ صُبْحًا ۟ۙ
باز سوگند به اسب‌هایی که در صبحگاهان [بر دشمن] یورش می‌برند.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَاَثَرْنَ بِهٖ نَقْعًا ۟ۙ
و در آن هنگام گرد و غبار برمی‌انگیزند.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَوَسَطْنَ بِهٖ جَمْعًا ۟ۙ
آنگاه در دل [سپاه دشمن] می‌تازند.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
اِنَّ الْاِنْسَانَ لِرَبِّهٖ لَكَنُوْدٌ ۟ۚ
یقیناً انسان در برابر [نعمت‌های] پروردگارش بسیار ناسپاس است،
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَاِنَّهٗ عَلٰی ذٰلِكَ لَشَهِیْدٌ ۟ۚ
و بی‌گمان، او [خود] بر این [ناسپاسی] گواه است،
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَاِنَّهٗ لِحُبِّ الْخَیْرِ لَشَدِیْدٌ ۟ؕ
و همانا او علاقۀ فراوانی به مال [دنیا] دارد.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
اَفَلَا یَعْلَمُ اِذَا بُعْثِرَ مَا فِی الْقُبُوْرِ ۟ۙ
آیا او نمی‌داند که در آن روز، آنچه در گور‌هاست، [همه زنده و] برانگیخته می‌شوند؟
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَحُصِّلَ مَا فِی الصُّدُوْرِ ۟ۙ
و آنچه در سینه‌هاست [همه] آشکار می‌گردد.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
اِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ یَوْمَىِٕذٍ لَّخَبِیْرٌ ۟۠
یقیناً در آن روز، پروردگارشان کاملاً به [وضع و حال] آنان آگاه است.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
 
Ý nghĩa nội dung Chương: Chương Al-'Adiyat
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Dịch thuật tiếng Ba Tư - Trung tâm Dịch thuật Rowwad - Mục lục các bản dịch

Bản dịch ý nghĩa nội dung Kinh Qur'an bằng tiếng Ba Tư, dịch thuật bởi tập thể của Trung tâm Dịch thuật Rowwad, phối hợp với trang web www.islamhouse.com

Đóng lại