Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vokiečių k. vertimas - Abu Reda * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Sūra: Sūra At-Takuyr   Aja (Korano eilutė):

At-Takwîr

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Wenn die Sonne eingerollt ist
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
und wenn die Sterne trübe sind
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
und wenn die Berge fortbewegt werden
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
und wenn die trächtigen Kamelstuten vernachlässigt werden
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
und wenn wildes Getier versammelt wird
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
und wenn die Meere zu einem Flammenmeer werden
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
und wenn die Seelen (mit ihren Leibern) gepaart werden
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird
Tafsyrai arabų kalba:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
"Für welch ein Verbrechen wurdest du getötet?"
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
Und wenn Schriften weithin aufgerollt werden
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
und wenn der Himmel weggezogen wird
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
und wenn die Gahim angefacht wird
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
und wenn das Paradies nahegerückt wird
Tafsyrai arabų kalba:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
dann wird jede Seele wissen, was sie mitgebracht hat.
Tafsyrai arabų kalba:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
Wahrlich, Ich schwöre bei den rückläufigen Sternen
Tafsyrai arabų kalba:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
den voraneilenden und den sich verbergenden
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
und bei der Nacht, wenn sie vergeht
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
und Ich schwöre beim Morgen, wenn er zu aufatmen beginnt
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
daß dies in Wahrheit ein Wort eines edlen Boten ist
Tafsyrai arabų kalba:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
der mit Macht begabt ist bei dem Herrn des Throns und in Ansehen steht
Tafsyrai arabų kalba:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
dem gehorcht wird und der getreu ist
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
und euer Gefährte ist nicht ein Besessener.
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
Wahrlich, er sah ihn am klaren Horizont.
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
Und er ist weder geizig hinsichtlich des Verborgenen
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
noch ist dies das Wort Satans, des Verfluchten.
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Wohin also wollt ihr gehen?
Tafsyrai arabų kalba:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Dies ist ja nur eine Ermahnung für alle Welten.
Tafsyrai arabų kalba:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
Für denjenigen unter euch, der aufrichtig sein will.
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Und ihr werdet nicht wollen, es sei denn, daß Allah will, der Herr der Welten.
Tafsyrai arabų kalba:
 
Reikšmių vertimas Sūra: Sūra At-Takuyr
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vokiečių k. vertimas - Abu Reda - Vertimų turinys

Kilniojo Korano reikšmių vertimas į vokiečių kalbą, išvertė Abu Rida Muchammed bin Achmed bin Rasūl. 2015 m. leidimas.

Uždaryti