Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Gudžaratų k. vertimas * - Vertimų turinys

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Reikšmių vertimas Sūra: Sūra At-Takuyr   Aja (Korano eilutė):

અત્ તકવીર

اِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ۟
૧) જ્યારે સૂરજ લપેટી દેવામાં આવશે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَاِذَا النُّجُوْمُ انْكَدَرَتْ ۟
૨) અને જ્યારે તારાઓ પ્રકાશહીન થઇ જશે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَاِذَا الْجِبَالُ سُیِّرَتْ ۟
૩) અને જ્યારે પર્વતો ચલાવવામાં આવશે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَاِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ۟
૪) અને જ્યારે દસ મહિનાની ગર્ભવાળી ઉંટણીને પોતાની હાલત પર છોડી દેવામાં આવશે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَاِذَا الْوُحُوْشُ حُشِرَتْ ۟
૫) અને જ્યારે જંગલી જાનવર ભેગા કરવામાં આવશે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَاِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ۟
૬) અને જ્યારે દરિયાઓ ભડકાવવામાં આવશે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَاِذَا النُّفُوْسُ زُوِّجَتْ ۟
૭) અને જ્યારે પ્રાણ (શરીરો સાથે) જોડી દેવામાં આવશે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَاِذَا الْمَوْءٗدَةُ سُىِٕلَتْ ۟
૮) અને જ્યારે જીવતી દાટેલી બાળકીને સવાલ કરવામાં આવશે.
Tafsyrai arabų kalba:
بِاَیِّ ذَنْۢبٍ قُتِلَتْ ۟ۚ
૯) કે કયા અપરાધના કારણે મારી નાખવામાં આવી ?
Tafsyrai arabų kalba:
وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ۟
૧૦) અને જ્યારે કર્મનોંધ ખોલી નાખવામાં આવશે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَاِذَا السَّمَآءُ كُشِطَتْ ۟
૧૧) અને જ્યારે આકાશની ખાલ ખેંચી લેવામાં આવશે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَاِذَا الْجَحِیْمُ سُعِّرَتْ ۟
૧૨) અને જ્યારે જહન્નમ ભડકાવવામાં આવશે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَاِذَا الْجَنَّةُ اُزْلِفَتْ ۟
૧૩) અને જ્યારે જન્નત નજીક લાવવામાં આવશે.
Tafsyrai arabų kalba:
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّاۤ اَحْضَرَتْ ۟ؕ
૧૪) (તે સમયે) પ્રત્યેક વ્યક્તિ જાણી લેશે જે તે શું લઇને આવ્યો છે.
Tafsyrai arabų kalba:
فَلَاۤ اُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ۟ۙ
૧૫) હું પાછળ હટવાવાળા તારાઓની કસમ ખાઉ છું.
Tafsyrai arabų kalba:
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ۟ۙ
૧૬) જે સીધા ચાલતા ચાલતા ગાયબ થઇ જાય છે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَالَّیْلِ اِذَا عَسْعَسَ ۟ۙ
૧૭) અને રાતની, જ્યારે તેનું અંધારું છવાઈ જાય.
Tafsyrai arabų kalba:
وَالصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَ ۟ۙ
૧૮) અને સવારની જ્યારે તે શ્વાસ લેવા લાગે.
Tafsyrai arabų kalba:
اِنَّهٗ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِیْمٍ ۟ۙ
૧૯) નિ:શંક આ (કુરઆન) એક ઇઝઝતવાળા ફરિશ્તાની લાવેલી વાણી છે.
Tafsyrai arabų kalba:
ذِیْ قُوَّةٍ عِنْدَ ذِی الْعَرْشِ مَكِیْنٍ ۟ۙ
૨૦) જે ઘણો શક્તિશાળી છે. અને અર્શવાળા પાસે તેનો ઉચ્ચ દરજ્જો છે.
Tafsyrai arabų kalba:
مُّطَاعٍ ثَمَّ اَمِیْنٍ ۟ؕ
૨૧) ત્યાં તેની વાત માનવામાં આવે છે. પ્રામાણિક છે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُوْنٍ ۟ۚ
૨૨) અને(મક્કાના કાફીરો) તમારા સાથી પાગલ નથી.
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَقَدْ رَاٰهُ بِالْاُفُقِ الْمُبِیْنِ ۟ۚ
૨૩) તેણે તેને (જિબ્રઇલ) આકાશોના ખુલ્લા કિનારે જોયા પણ છે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا هُوَ عَلَی الْغَیْبِ بِضَنِیْنٍ ۟ۚ
૨૪)અને તે ગૈબની વાતો (લોકો સુધી પહોચાડવા માટે) કંજુસ પણ નથી.
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَیْطٰنٍ رَّجِیْمٍ ۟ۙ
૨૫) અને ન તો આ કુરઆન કોઈ ધિક્કારેલા શયતાનનું કથન છે.
Tafsyrai arabų kalba:
فَاَیْنَ تَذْهَبُوْنَ ۟ؕ
૨૬) પછી તમે ક્યાં જઇ રહ્યા છો?
Tafsyrai arabų kalba:
اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِیْنَ ۟ۙ
૨૭) આ સમગ્ર સૃષ્ટિના લોકો માટે એક નસીહત છે.
Tafsyrai arabų kalba:
لِمَنْ شَآءَ مِنْكُمْ اَنْ یَّسْتَقِیْمَ ۟ؕ
૨૮) (ખાસ કરીને) તેમના માટે, જેઓ સીધો માર્ગ પર ચાલવા માંગે.
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا تَشَآءُوْنَ اِلَّاۤ اَنْ یَّشَآءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعٰلَمِیْنَ ۟۠
૨૯) અને તમે ઈચ્છી નથી શકતા પરતું તે જ, જે સમ્રગ સૃષ્ટિનો પાલનહાર ઇચ્છતો હોય.
Tafsyrai arabų kalba:
 
Reikšmių vertimas Sūra: Sūra At-Takuyr
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Gudžaratų k. vertimas - Vertimų turinys

Kilniojo Korano reikšmių vertimas į gujrati kalbą. Išvertė Rabila Al-Umari - Islamo tyrimų ir švietimo centro vadovas - Nadiad Gujrat. Išleido Al Bir įmonė - Mumbajus 2017 m.

Uždaryti