Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Ngalų k. vertimas * - Vertimų turinys

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Reikšmių vertimas Sūra: Sūra Al-Chaakkah   Aja (Korano eilutė):

Al-Hâqqah (MOKOLO YA SÓLÓ)

ٱلۡحَآقَّةُ
1. Mokolo ya Sólo.
Tafsyrai arabų kalba:
مَا ٱلۡحَآقَّةُ
2. Nini nde mokolo ya Sólo?
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ
3. Eloko nini ekolakisa yo mokolo ya sólo nde nini?
Tafsyrai arabų kalba:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ
4. Bato ya mboka Thamúd na Aad baboyaki kondimela likambo ya somo.
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ
5. Mpona bato ya Thamúd, babebisamaki na tangba ya makasi.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ
6. Mpe mpona bato ya aad, babebisamaki na mopepe ya makasi,
Tafsyrai arabų kalba:
سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ
7. Mabe wana ekwelaki bango butu sambo na mikolo mwambe, okomona sé bibembe ya bato, bakomi lokola biteni ya nagh’l(1) ya kokata kata.
1 Nagh’l: Bótala Al-An’ám: 99.
Tafsyrai arabų kalba:
فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ
8. Boye okomona ata eloko etikali?
Tafsyrai arabų kalba:
وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ
9. Falo na baye bazalaki liboso naye na bato ya mboka bikweisama, bayaki na mabe.
Tafsyrai arabų kalba:
فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةٗ رَّابِيَةً
10. Mpe baboyaki kondima na motindami ya Nkolo na bango, kasi azuisaki bango kozuama ya mawa te.
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلۡمَآءُ حَمَلۡنَٰكُمۡ فِي ٱلۡجَارِيَةِ
11. Ya soló, tango mayi etondaki, biso nde tomatisaki bino okati ya masuwa.
Tafsyrai arabų kalba:
لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةٗ وَتَعِيَهَآ أُذُنٞ وَٰعِيَةٞ
12. Mpo totiya yango etikala elembo mpo bato bakoka kokanisa.
Tafsyrai arabų kalba:
فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ نَفۡخَةٞ وَٰحِدَةٞ
13. Mpe tango bakofula na kelelo mbala moko,
Tafsyrai arabų kalba:
وَحُمِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةٗ وَٰحِدَةٗ
14. Mabele na bangomba bikotombwana nako pasuka mbala moko,
Tafsyrai arabų kalba:
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
15. Mokolo wana ekozala bokweisami ya suka.
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِيَ يَوۡمَئِذٖ وَاهِيَةٞ
16. Likolo likopasuka mpe langi na yango ekobongwanaka.
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ ثَمَٰنِيَةٞ
17. Mpe ba anzelu (basantu) bakozalaka pembeni ya mapata (bazali na bobangi ya Nkolo wa bango) mpe ba anzelu mwambe bakomema ngwende (ya Allah) mokolo wana.
Tafsyrai arabų kalba:
يَوۡمَئِذٖ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٞ
18. Mokolo wana bokozongisaka nyoso epai ya Allah, bokobombaka eloko moko te.
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ
19. Oyó bakopesaka ye buku naye na loboko ya mobali, akolobaka: Bosimba mpe botanga buku na ngai!
Tafsyrai arabų kalba:
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَٰقٍ حِسَابِيَهۡ
20. Nazalaki kolikia ete nakokutana na mbano mwa ngai.
Tafsyrai arabų kalba:
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
21. Мре akozala na bomoyi ya esengo,
Tafsyrai arabų kalba:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
22. (Akozalaka) okati ya Iola ya likolo,
Tafsyrai arabų kalba:
قُطُوفُهَا دَانِيَةٞ
23. Bambuma na yango ezali pembeni.
Tafsyrai arabų kalba:
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ
24. Bolia mpe bomela na esengo kolandana na mikolo oyo bolekisaki.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُوتَ كِتَٰبِيَهۡ
25. Mpe oyo bakopesa ye buku naye na loboko ya mwasi akolobaka: Eh ngai! Soki bapesaka ngai ata yango te,
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡ
26. Mpe nayebaki ata eloko moko na yango te!
Tafsyrai arabų kalba:
يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ
27. Natikala ata na liwa na ngai.
Tafsyrai arabų kalba:
مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ
28. Misolo mia ngai misalisi ngai na eloko te.
Tafsyrai arabų kalba:
هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ
29. Bokonzi na ngai esili kobebisama.
Tafsyrai arabų kalba:
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
30. Bokanga ye singa na kingo,
Tafsyrai arabų kalba:
ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ
31. Sima bobwaka ye na moto!
Tafsyrai arabų kalba:
ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةٖ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعٗا فَٱسۡلُكُوهُ
32. Bokanga ye na minyololo ya ntaka ntuku nsambo.
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ
33. Ya soló, azalaki kondima na Allah wa monene te,
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
34. Mpe azalaki na (mawa) ya koleisa babola te.
Tafsyrai arabų kalba:
فَلَيۡسَ لَهُ ٱلۡيَوۡمَ هَٰهُنَا حَمِيمٞ
35. Lelo azali na mosungi te,
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
36. Mpe bilia naye ekozala sé mayi ya moto ya tofina,
Tafsyrai arabų kalba:
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
37. Baye bakoliaka yango sé ba oyo basalaki mabe.
Tafsyrai arabų kalba:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
38. Nalapi na maye bozali kornona,
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
39. Мре na maye bozali kornona te,
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
40. Yango, ezali liloba lia motindami ya lokumu.
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
41. Kasi ezali liloba lia moto mpamba te, kasi bozali moke oyo bozali kondima.
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
42. Mpe ezali liloba lia nganga te. Ebele bazali kokanisa te.
Tafsyrai arabų kalba:
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
43. Ekitaki kowuta epai ya Nkolo ya molongo.
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ
44. Ata alobelaki biso ndambu ya maloba ya lokuta oyo balobaki,
Tafsyrai arabų kalba:
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ
45. Tolingaki kozua ye na loboko ya mobali,
Tafsyrai arabų kalba:
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ
46. Sima, tolingaki kokata ye singa ya motema,
Tafsyrai arabų kalba:
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ
47. Moko azali te ya kopekisa biso.
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
48. Ya soló, wana ezali sé bokundoli тропа babangi.
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
49. Mpe toyebi malamu banani bakosi kati na bino.
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
50. Мре ya soló, ye akozangisaka bapengwi te (na etumbu)
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ
51. Mpe ya soló, wana ezali bosembo mpenza ya bondimi.
Tafsyrai arabų kalba:
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
52. Kumisa nkombo ya Nkolo nayo ya lokumu.
Tafsyrai arabų kalba:
 
Reikšmių vertimas Sūra: Sūra Al-Chaakkah
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Ngalų k. vertimas - Vertimų turinys

Kilniojo Korano reikšmių vertimas į lingalos k., išvertė Zakarija Muchammed Balingongo.

Uždaryti