Превод на значењата на Благородниот Куран - Превод на англиски - Абдулах Хасан Јакуб

An-Nāzi‘āt

external-link copy
1 : 79

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا

1. (I swear) by those (angels) who pull out (evil souls) [1] violently (upon death), info

[1]. I e., the deniers.

التفاسير:

external-link copy
2 : 79

وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا

2. And by those (angels) who draw out (good souls) gently (upon death), info
التفاسير:

external-link copy
3 : 79

وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا

3. And (by) the (stars and planets) gliding through space swiftly [2], info

[2]. With Allah’s command.

التفاسير:

external-link copy
4 : 79

فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا

4. Then (by) those (angels) who overtake one other in a race [3], info

[3]. Racing to deliver the souls of the believers to Paradise.

التفاسير:

external-link copy
5 : 79

فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا

5. And (by) those (angels) who arrange each matter [4], info

[4]. According to Allāh's decree: that you will be resurrected.

التفاسير:

external-link copy
6 : 79

يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

6. On the Day when (the world) convulses [5] mighty convulsion, info

[5]. by the first blowing of the trumpet.

التفاسير:

external-link copy
7 : 79

تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

7. There will follow it the subsequent one [6]. info

[6]. The second blowing of the Trumpet for Resurrection, and everybody will be raised up.

التفاسير:

external-link copy
8 : 79

قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ

8. (Some) hearts [7] on that Day will be pounding, info

[7]. Of those who denied the Resurrection and Judgment.

التفاسير:

external-link copy
9 : 79

أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ

9. And their eyesights are downcast. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 79

يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ

10. (But now) they say (mockingly): "Shall we really be brought back to our former state of life (after death)? info
التفاسير:

external-link copy
11 : 79

أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ

11. Even when we are decayed bones?" info
التفاسير:

external-link copy
12 : 79

قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ

12. They say: "That then would be a return with a (total) loss." info
التفاسير:

external-link copy
13 : 79

فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ

13. But it is only a single (mighty) shout [8], info

[8]. The second Blowing of the Trumpet.

التفاسير:

external-link copy
14 : 79

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ

14. and behold, they are (all) wakeful [9]. info

[9]. I.e., back to life on the open ground after their death for Judgment.

التفاسير:

external-link copy
15 : 79

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

15. Has there reached you (O Muhammad)
the story of Moses?
info
التفاسير:

external-link copy
16 : 79

إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى

16. When his Lord (Allāh) called him (Moses) in the Sacred valley of Tuwa, info
التفاسير: