Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស - អាប់ឌុលឡាហ៍ ហាស្សាន យ៉ាកូប * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាន់ណាហ្សុីអាត   អាយ៉ាត់:

An-Nāzi‘āt

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
1. 'I swear' by those (angels) who pull out (evil souls)1 harshly (upon death),
1. Of the deniers.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
2. And by those 'angels' who gently draw out the souls (of the believers),
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
3. And by the 'stars and planets' that glide around in space swiftly2,
2. With Allah’s command.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
4. And by those 'angels' who race each other in a race3,
3. Racing to deliver the souls of the believers to Paradise.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
5. And by those 'angels' who arrange each and every matter4,
4. That you will be resurrected.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
6. On the Day the blast [of the Trumpet] will convulse [the world],
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
7. And will be followed by the second blast5.
5. Blowing of the Trumpet for Resurrection.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
8. 'Some' hearts6 on that Day will pound,
6. Of those who denied the Resurrection and Judgment.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
9. Their eyes downcast 'out of fear'.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
10. (But now) they say (mockingly): "Shall we indeed be returned (after death) to 'our' former state 'of life'?
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
11. Even after we are decayed bones?"
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
12. They say: "That then would be a return with a 'total' loss."
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
13. But it7 will be only a single blast,
7. The second Blowing of the Trumpet.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
14. and at once they will be 'on the surface of the earth' alive 'after their death'.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
15. Has there reached you (O
Muhammad) the story of Moses?
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
16. When his Lord 'Allāh' called to him in the Sacred valley of Tuwa,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាន់ណាហ្សុីអាត
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស - អាប់ឌុលឡាហ៍ ហាស្សាន យ៉ាកូប - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយ អាប់ឌុលឡោះ ហាសាន់ យ៉ាក់គូប

បិទ