വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - പേർഷ്യൻ ദരി പരിഭാഷ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുത്ത്വാരിഖ്   ആയത്ത്:

سورۀ طارق

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
قسم به آسمان، و قسم به طارق (یعنی ستاره ظاهرشونده در شب).
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
تو چه می‌دانی که طارق چیست؟
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
آن ستارۀ درخشنده است.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
کسی نیست مگر آن که بر او نگهبانی است.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
پس باید انسان بنگرد که از چه آفریده شده است؟
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
از آب (منی) زودریزنده آفریده شده است.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
که از میان استخوان پشت (مرد) و استخوان سینه (زن) بیرون می‌شود.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
لذا الله بر بازگردانیدن (یعنی دوباره زنده کردنِ) انسان‌ها قادر است.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
روزی که رازهای پوشیده ظاهر شود.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
پس در آن روز (برای انسان) هیچ قوتی و هیچ یاری‌دهنده‌ای نیست.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
قسم به آسمان باران‌دار.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
و قسم به زمین شگافنده (برای رویانیدن نباتات).
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
که قرآن کلام فیصله‌کننده (بین حق و باطل) است.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
و سخن بیهوده و شوخی نیست.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
البته آن‌ها (کفار) سخت نیرنگ می‌کنند.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
و من نیز (برای مجازات‌شان) چاره‌اندیشی می‌کنم.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
پس کافران را مهلت ده (تا فکر کنند و) زمانِ اندک آن‌ها را رها کن.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുത്ത്വാരിഖ്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - പേർഷ്യൻ ദരി പരിഭാഷ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ ആശയ വിവർത്തനം പേർഷ്യൻ ദരി ഭാഷയിൽ, മൗലവി മുഹമ്മദ് അൻവർ ബദ്‌ഖശാനി നിർവഹിച്ചത്

അടക്കുക