Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഫിലിപ്പീൻ പരിഭാഷ (മഗിൻഡനാവോ) - റുവാദ് തർജമ സെൻ്റർ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ബഖറഃ   ആയത്ത്:
قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ إِنَّ ٱلۡبَقَرَ تَشَٰبَهَ عَلَيۡنَا وَإِنَّآ إِن شَآءَ ٱللَّهُ لَمُهۡتَدُونَ
Ya nilan pidtalu: pangeni kami nengka kanu pedtiyakap sa leka (Allah) sa ipayag nin sa lekami u ngin sekanin (sapi), saben-sabenal na su manga sapi na makandadalagida sa lekami, na saben-sabenal na amayka magkahanda nu Allah na di den ebplis na matutulu kami.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ لَّا ذَلُولٞ تُثِيرُ ٱلۡأَرۡضَ وَلَا تَسۡقِي ٱلۡحَرۡثَ مُسَلَّمَةٞ لَّا شِيَةَ فِيهَاۚ قَالُواْ ٱلۡـَٰٔنَ جِئۡتَ بِٱلۡحَقِّۚ فَذَبَحُوهَا وَمَا كَادُواْ يَفۡعَلُونَ
Ya nin pidtalu (Musa): saben-sabenal na sekanin (Allah) na pidtalu na sekanin a sapi na di kena ibangangawid endu di kena ibamubu sa lupa, da tila nin endu da simbul na warna nin, ya nilan nadtalu: saguna na initingguma nengka su bantang, na sinumbali nilan (su sapi), sa ula-ula a malu-malu di nilan manggalebek.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذۡ قَتَلۡتُمۡ نَفۡسٗا فَٱدَّٰرَٰءۡتُمۡ فِيهَاۖ وَٱللَّهُ مُخۡرِجٞ مَّا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ
Endu kanu kutika a minimatay kanu sa isa a ginawa, na inidsesendela nu su entuba, endu su Allah na palyu nin su nganin a kaaden nu a ibagena nu.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَقُلۡنَا ٱضۡرِبُوهُ بِبَعۡضِهَاۚ كَذَٰلِكَ يُحۡيِ ٱللَّهُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
Na pidtalu nami (Allah): betay nu sekanin (su inimatayan nilan) sa sabad sa lekanin (sapi a inipasumbali sa kanilan), ka uyagen nu Allahu endu makapailay nin sa lekanu su manga tanda nin, na malemu-lemu sa lekanu i kapamikir nu.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ثُمَّ قَسَتۡ قُلُوبُكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَهِيَ كَٱلۡحِجَارَةِ أَوۡ أَشَدُّ قَسۡوَةٗۚ وَإِنَّ مِنَ ٱلۡحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنۡهُ ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ وَإِنَّ مِنۡهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخۡرُجُ مِنۡهُ ٱلۡمَآءُۚ وَإِنَّ مِنۡهَا لَمَا يَهۡبِطُ مِنۡ خَشۡيَةِ ٱللَّهِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
Mawli na migkategas su manga pamusungan nu kanu ulyan nu namba na mana sekanin watu ataw ka minuna pan sa watu, saben-sabenal na kaped kanu watu i pembusisi ebpun sa lekanin su manga lawas na ig, endu saben-sabenal na kaped lun i pembubutekad na belyu ebpun lun i ig, endu saben-sabenal na kaped lun i gaulug sabap sa gilek sa Allah, endu da kanu Allah i makadtalipenda nin su nganin a penggalebeken nu.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
۞ أَفَتَطۡمَعُونَ أَن يُؤۡمِنُواْ لَكُمۡ وَقَدۡ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ يَسۡمَعُونَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُۥ مِنۢ بَعۡدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
Ngintu ka gapanganganay nu i makapalityala (makapangimbenal) pan silan sa lekanu (su manga Yahudi), endu saben-sabenal na sabad kanilan na gakineg nilan su kadtalu nu Allah, mawli na pasibayn nilan su entuba kanu ulyan nu kina sabut nilan lun sa ula-ula a silan na katawan nilan.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا لَقُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَا بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ قَالُوٓاْ أَتُحَدِّثُونَهُم بِمَا فَتَحَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ لِيُحَآجُّوكُم بِهِۦ عِندَ رَبِّكُمۡۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Endu amayka madsumbak nilan (Yahudi) su silan a namalityala (namangimbenal) na ya nilan kadtalu: nalityala (nangimbenal) kami, endu amayka menem ka mangabulig silan (Yahudi), ya nilan madtalu: ngintu ka ipembitiyala nu pan silan kanu inenggay nu Allah sa lekanu (Taurat) ka endu mabaluy nilan a tindeg lu kanu pedtyakap (Allah) sa lekanu, ngintu di nu gapamikir?
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ബഖറഃ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഫിലിപ്പീൻ പരിഭാഷ (മഗിൻഡനാവോ) - റുവാദ് തർജമ സെൻ്റർ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

റബ്‌വ ഇസ്‌ലാമിക് ദഅ്വാ ആൻഡ് ഗൈഡൻസ് സെൻററിൻ്റെയും കോൺടെന്റ് ഇൻ ലാംഗ്വേജസ് സർവീസ് അസോസിയേഷൻ്റെയും സഹകരണത്തോടെ മർകസ് റുവാദ് തർജമ വിഭാഗം വിവർത്തനം ചെയ്തത്.

അടക്കുക