Check out the new design

पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - जोरजियन अनुवाद * - अनुवादहरूको सूची


अर्थको अनुवाद सूरः: त्तीन   श्लोक:

त्तीन

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
ვფიცავ ლეღვსა და ზეთისხილსა,
अरबी व्याख्याहरू:
وَطُورِ سِينِينَ
ასევე სინას მთასა,[1]
[1] მთა, რომელზეც შუამავალმა მუსამ ღმერთს ესაუბრა.
अरबी व्याख्याहरू:
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
და ამ ქალაქს უსაფრთხოსა (მექქას).
अरबी व्याख्याहरू:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
ჭეშმარიტად, ჩვენ ადამიანი შევქმენით უმშვენიერესი ფორმით.
अरबी व्याख्याहरू:
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
შემდეგ მივაბრუნეთ იგი მდაბიოებზე უფრო დაბლა.[1]
[1] როდესაც ადამიანი არ ჰმორჩილებს თავის გამჩენს, რომელმაც ასეთი პატივი დასდო და საუკეთესო ქმნილებად გააჩინა, შემდგომ ის თავისი უგუნურობით ცხოველზე უფრო დაბლა დაეცემა. ჰასან ალ-ბასრის, ყათადესა და მუჯაჰიდის განმარტების თანახმად, ყველაზე დაბალ საფეხურში ჯოჯოხეთის ფსკერია ნაგულისხმევი. იხ. თაფსირუ ბაღავი.ზოგიერთი მუფასსირის განმარტებით კი აქ იგულისხმება ხანდაზმულობა და ღრმა სიბერეში შესვლა, რის შედეგადაც ის გონებრივად და ფიზკურად ქვეეითდება. იხ. თაფსიირ ატტაბარიი.
अरबी व्याख्याहरू:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
გარდა იმათ, ვინც ირწმუნეს და ჰქმნეს კეთილი, სწორედ მათთვისაა უკლები ჯილდო – დაუყვედრებელი.
अरबी व्याख्याहरू:
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
მაშ რა გაიძულებს ამის შემდეგ, რომ რჯულს მიიჩნევ ცრუდ?[1]
[1] ნუთუ ვერ უფიქრდები, რომ ამ ყველაფრის შემძლე ალლაჰს, შენ მოკვდინება, შემდეგ კვლავ გაცოცხლება და ანგარიშგება შეუძლია?
अरबी व्याख्याहरू:
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
განა არ არის ალლაჰი ყველაზე სამართლიანი მსაჯული?
अरबी व्याख्याहरू:
 
अर्थको अनुवाद सूरः: त्तीन
अध्यायहरूको (सूरःहरूको) सूची رقم الصفحة
 
पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - जोरजियन अनुवाद - अनुवादहरूको सूची

पवित्र कुर्नआनको अर्थको जोरजियन भाषामा अनुवाद, रव्वाद अनुवाद केन्द्रको निरीक्षणमा अनुवाद कार्य भइरहेको छ ।

बन्द गर्नुस्