पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - जर्मन अनुवाद : बुबेनहेम । * - अनुवादहरूको सूची

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

अर्थको अनुवाद सूरः: सूरतुत्तक्वीर   श्लोक:

At-Takwîr

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Wenn die Sonne umschlungen wird’
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
und wenn die Sterne verstreut werden
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
und wenn die Berge versetzt werden
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
und wenn die trächtigen Kamelstuten vernachlässigt werden
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
und wenn die wilden Tiere versammelt werden
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
und wenn die Meere zum Überfließen gebracht werden
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
und wenn die Seelen gepaart werden
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird,
अरबी व्याख्याहरू:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
wegen welcher Sünde es getötet wurde,
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
und wenn die Blätter aufgeschlagen werden
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
und wenn der Himmel abgezogen wird
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
und wenn die Hölle angefacht wird
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
und wenn der (Paradies)garten nahe herangebracht wird,
अरबी व्याख्याहरू:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
wird eine (jede) Seele erfahren, was sie vorgebracht hat.
अरबी व्याख्याहरू:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
Nein! Ich schwöre bei den sich Verbergenden,
अरबी व्याख्याहरू:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
den Dahinziehenden und sich wieder Zeigenden
अरबी व्याख्याहरू:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
und bei der Nacht, wenn sie anbricht,
अरबी व्याख्याहरू:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
und bei dem Morgen, wenn er Atem schöpft:
अरबी व्याख्याहरू:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Dies sind wahrlich die Worte eines edlen Gesandten,
अरबी व्याख्याहरू:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
Besitzer von Kraft und beim Herrn des Thrones in Ansehen,
अरबी व्याख्याहरू:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
dem man dort gehorcht und (der) vertrauenswürdig (ist).
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
Und euer Gefährte ist kein Besessener.
अरबी व्याख्याहरू:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
Er hat ihn ja am deutlichen Gesichtskreis gesehen,
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
und er hält nicht aus Geiz das Verborgene zurück.
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
Und es sind nicht die Worte eines gesteinigten Satans.
अरबी व्याख्याहरू:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Wo geht ihr denn hin?
अरबी व्याख्याहरू:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner,
अरबी व्याख्याहरू:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
für jemanden von euch, der sich recht verhalten will.
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Und ihr könnt nicht wollen, außer daß Allah will, (Er), der Herr der Weltenbewohner.
अरबी व्याख्याहरू:
 
अर्थको अनुवाद सूरः: सूरतुत्तक्वीर
अध्यायहरूको (सूरःहरूको) सूची رقم الصفحة
 
पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - जर्मन अनुवाद : बुबेनहेम । - अनुवादहरूको सूची

पवित्र कुर्आनको अर्थको जर्मन भाषामा अनुवाद, अनुवादक : अब्दुल्लाह अस्सामित (फ्रान्क बुबेनहिम) र डा. नदीम इलयास ।

बन्द गर्नुस्