Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De vertaling van de betekenissen van de Heilige Koran naar het Indonesisch is gemaakt door een gecertificeerde commissie van het Indonesische Ministerie van Religieuze Zaken. * - Index van vertaling

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Vertaling van de betekenissen Surah: Soerat Al-Alaq (Het Geronnen Bloed)   Vers:

Surah Al-'Alaq

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang menciptakan.
Arabische uitleg van de Qur'an:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
Dia telah menciptakan manusia dari segumpal darah.
Arabische uitleg van de Qur'an:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
Bacalah, dan Tuhanmulah Yang Mahamulia.
Arabische uitleg van de Qur'an:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
Yang mengajar (manusia) dengan pena.
Arabische uitleg van de Qur'an:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
Dia mengajarkan manusia apa yang tidak diketahuinya.
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
Sekali-sekali tidak! Sungguh, manusia itu benar-benar melampaui batas,
Arabische uitleg van de Qur'an:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
apabila melihat dirinya serba cukup.
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
Sungguh, hanya kepada Tuhanmulah tempat kembali(mu).
Arabische uitleg van de Qur'an:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
Bagaimana pendapatmu tentang orang yang melarang,
Arabische uitleg van de Qur'an:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
seorang hamba ketika dia melaksanakan salat?918)
*918) Yang melarang adalah Abu Jahal dan yang dilarang ialah Rasululllah. Tetapi usaha ini tidak berhasil karena Abu Jahal melihat sesuatu yang menakutkannya. Setelah Rasulullah selesai salat, disampaikannya berita itu kepada Rasulullah. Kemudian Rasulullah mengatakan, "Kalau Abu Jahal berbuat demikian, niscaya dia akan dibinasakan oleh malaikat".
Arabische uitleg van de Qur'an:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
Bagaimana pendapatmu jika dia (yang dilarang salat itu) berada di atas kebenaran (petunjuk),
Arabische uitleg van de Qur'an:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
atau dia menyuruh bertakwa (kepada Allah)?
Arabische uitleg van de Qur'an:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Bagaimana pendapatmu jika dia (yang melarang) itu mendustakan dan berpaling?
Arabische uitleg van de Qur'an:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Tidakkah dia mengetahui bahwa sesungguhnya Allah melihat (segala perbuatannya)?
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Sekali-kali tidak! Sungguh, jika dia tidak berhenti (berbuat demikian) niscaya Kami tarik ubun-ubunnya (ke dalam neraka),
Arabische uitleg van de Qur'an:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
(yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan dan durhaka.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
Maka biarlah dia memanggil golongannya (untuk menolongnya).
Arabische uitleg van de Qur'an:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Kelak Kami akan memanggil Malaikat Zabaniyah (penyiksa orang-orang yang berdosa).
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
Sekali-kali tidak! Janganlah kamu patuh kepadanya; dan sujudlah serta dekatkanlah (dirimu kepada Allah).
Arabische uitleg van de Qur'an:
 
Vertaling van de betekenissen Surah: Soerat Al-Alaq (Het Geronnen Bloed)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De vertaling van de betekenissen van de Heilige Koran naar het Indonesisch is gemaakt door een gecertificeerde commissie van het Indonesische Ministerie van Religieuze Zaken. - Index van vertaling

Vertaling van de betekenissen van de Heilige Koran naar het Indonesisch, uitgegeven door het Indonesische Ministerie van Islamitische Zaken. Gecorrigeerd onder toezicht van het Translation Pioneers Center. De oorspronkelijke vertaling is beschikbaar voor evaluatie, beoordeling en voortdurende ontwikkeling.

Sluit