د معناګانو ژباړه سورت: الشمس
آیت:
 

Ash-Shams

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Bei der Sonne und ihrer Morgenhelle
عربي تفسیرونه:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
und dem Mond, wenn er ihr folgt,
عربي تفسیرونه:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
und dem Tag, wenn er sie erscheinen läßt,
عربي تفسیرونه:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
und der Nacht, wenn sie sie überdeckt,
عربي تفسیرونه:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
und dem Himmel und Dem, Der ihn aufgebaut hat,
عربي تفسیرونه:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
und der Erde und Dem, Der sie ausgebreitet hat,
عربي تفسیرونه:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
und einer (jeden) Seele und Dem, Der sie zurechtgeformt hat
عربي تفسیرونه:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
und ihr dann ihre Sittenlosigkeit und ihre Gottesfurcht eingegeben hat!
عربي تفسیرونه:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert,
عربي تفسیرونه:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
und enttäuscht sein wird ja, wer sie verkümmern läßt.
عربي تفسیرونه:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Die Tamud erklärten in ihrer Auflehnung (die Botschaft) für Lüge,
عربي تفسیرونه:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
als der Unseligste von ihnen sich erhob.
عربي تفسیرونه:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Allahs Gesandter sagte zu ihnen: (Achtet auf) Allahs Kamelstute und ihre Trinkzeit.
عربي تفسیرونه:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Sie aber bezichtigten ihn der Lüge, und so schnitten sie ihr die Sehnen durch. Da schmetterte ihr Herr sie für ihre Sünde nieder, und so ebnete Er über ihnen die Erde ein.
عربي تفسیرونه:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Und Er (Allah) fürchtet nicht die Folge davon.
عربي تفسیرونه:

 
د معناګانو ژباړه سورت: الشمس
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د بوبنهایم - آلماني ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

الماني ژبې ته د قرآن کریم د معناوو ژباړه چې عبد الله الصامت (فرانک بوبنهایم) او دکتور ندیم الیاس ژباړلې، او په مدینه منوره کې د قرآن شریف د چاپ په موخه د فهد پاچا ټولنې خپره کړې د چاپ کال یې ۱۴۲۳هـ دی.

بندول