Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução Oromo * - Índice de tradução

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Tradução dos significados Surah: Suratu An-Naba   Versículo:

Annaba’i

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
[Warri hin amanin] maal irraa wal gaaggaafatan?
Os Tafssir em língua árabe:
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
Oduu guddaa irraa [wal gaafatu)
Os Tafssir em língua árabe:
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
Isa isaan isa keessatti wal dhaban [irraayi].
Os Tafssir em língua árabe:
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
Haa dhowwamanu! fuula dura beekuuf jiru.
Os Tafssir em língua árabe:
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
Ammas haa dhowwamanu! fuula dura beekuuf jiru.
Os Tafssir em língua árabe:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
Sila Nuti dachii firaasha hin goonee?
Os Tafssir em língua árabe:
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
Gaarreenis shikaaloowwan [hin goonee]?
Os Tafssir em língua árabe:
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
Cimdiis goonee isin uumne.
Os Tafssir em língua árabe:
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
Hirriba keessan boqonnaa goone.
Os Tafssir em língua árabe:
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
Halkan uffata goone.
Os Tafssir em língua árabe:
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
Guyyaas yeroo jireenyaa (keessa hojjatan) goone.
Os Tafssir em língua árabe:
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
Gubbaa keessanitti [samii] jajjaboo torba ijaarre.
Os Tafssir em língua árabe:
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
Ifaa boba'aas uumne.
Os Tafssir em língua árabe:
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
Duumessa irraas bishaan dhangala'aa baay'ee buufne.
Os Tafssir em língua árabe:
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
Isaan fuduraafi marga baasuuf jecha [buufne].
Os Tafssir em língua árabe:
وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا
Ashaakiltii damee wal keessa seensifattes.
Os Tafssir em língua árabe:
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
Guyyaan fooyamaa yeroo beellamamaa ta'e.
Os Tafssir em língua árabe:
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
[Guyyaan sun] guyyaa Garriin (xurumbaan) afuufamee isinis garee gareen dhuftanuudha.
Os Tafssir em língua árabe:
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
[Guyyaa] samiinillee banamtee hulaalee taatuudha.
Os Tafssir em língua árabe:
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
Gaarreenis deemsifamtee siribii (siribduu) taate.
Os Tafssir em língua árabe:
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
Dhugumatti jahannam keellaa taateetti.
Os Tafssir em língua árabe:
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا
Warra daangaa dabraniif iddoo deebiiti.
Os Tafssir em língua árabe:
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
Yeroo dheeraaf ishee keessa turu.
Os Tafssir em língua árabe:
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
Ishee keessatti qabbanas ta'ee dhugaatii hin dhandhamanu.
Os Tafssir em língua árabe:
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
Bishaan akkaan danfaafi malaa malee [dhugaatii biraa hin argatanu].
Os Tafssir em língua árabe:
جَزَآءٗ وِفَاقًا
Mindaa wal madaalu [mindeeffaman].
Os Tafssir em língua árabe:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
Isaan qormaata hin sodaatanu turan.
Os Tafssir em língua árabe:
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
Keeyyattoota keenyas kijibsiisuu kijibsiisan.
Os Tafssir em língua árabe:
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
Wanta cufaayyuu haala barreeffameen walitti qabne.
Os Tafssir em língua árabe:
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
“Dhandhamaa; azaaba malees isiniif hin daballu” [isaaniin jedhama].
Os Tafssir em língua árabe:
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
Warra Rabbiin sodaataniif milkiitu jira.
Os Tafssir em língua árabe:
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
Ashaakiltiifi inabatu [jira].
Os Tafssir em língua árabe:
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
Dubartoota harma guntuttuu hiriyaa ta'antu [jiru].
Os Tafssir em língua árabe:
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
Geeba (xoofoo) guutamtuu.
Os Tafssir em língua árabe:
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا
Achi keessatti dubbii badaafi wal kijibsiisuu hin dhaga'anu.
Os Tafssir em língua árabe:
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
Mindaa Gooftaa kee irraa ta’e kennaa ga’aa [mindeeffaman].
Os Tafssir em língua árabe:
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
Gooftaa samii, dachiifi waan gidduu isaanii jiru, mararfataa kan ta'e [irraa mindeeffaman]. Isaa wajjin dubbachuu hin danda'anu.
Os Tafssir em língua árabe:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
Guyyaa Jibriiliifi Maleykonni haala hiriiraniin dhaabbatan nama Rabbiin eeyyameefi dhugaa dubbate malee hin haasawanu.
Os Tafssir em língua árabe:
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
Sun guyyaa [dhufaatiin isaa] haqaati. Namni fedhe [hojii gaarii hojjachuun] gara Gooftaa isaatti deebii tolfata.
Os Tafssir em língua árabe:
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
Nuti adabbii dhihoo tahe isin sodaachifne. kan guyyaa namni waan harki lamaan isaa dabarfatte argu, kan kaafirri jedhu "yaa hawwii kiyya! odoon biyyee ta’ee maal qaba".
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Surah: Suratu An-Naba
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução Oromo - Índice de tradução

Tradução dos significados do Nobre Alcorão para o idioma Oromo, traduzido por Ghali Abapur Abagona. Edição 2009

Fechar