Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mukimalayi- Abdullah basamia * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Isura: Al_Ma’uun (Ibikoresho byo mu rugo)   Umurongo:

Al-Maa‘uun

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Tahukah engkau akan orang yang mendustakan ugama (meliputi hari pembalasan)?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
Orang itu ialah yang menindas serta berlaku zalim kepada anak yatim,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Dan ia tidak menggalakkan untuk memberi makanan yang berhak diterima oleh orang miskin.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
(Kalau orang yang demikian dikira dari bilangan orang-orang yang mendustakan ugama), maka kecelakaan besar bagi orang-orang Ahli Sembahyang -
Ibisobanuro by'icyarabu:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
(laitu) mereka yang berkeadaan lalai daripada menyempurnakan sembahyangnya;
Ibisobanuro by'icyarabu:
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
(Juga bagi) orang-orang yang berkeadaan riak (bangga diri dalam ibadat dan bawaannya),
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
Dan orang-orang yang tidak memberi sedikit pertolongan (kepada orang yang berhak mendapatnya).
Ibisobanuro by'icyarabu:
 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Al_Ma’uun (Ibikoresho byo mu rugo)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mukimalayi- Abdullah basamia - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rw'ikimalay byasonbanuwe na Abdallah Muhamad Baasimat

Gufunga