Check out the new design

Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu mu rurimi rw'igipashto, bikaba ari incamacye y'ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu. * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Isura: Alinfitwaar   Umurongo:

انفطار

Impamvu y'isura:
تحذير الإنسان من الاغترار ونسيان يوم القيامة.
د انسان له غروره او د قيامت د ورځې له هېرولو څخه ډارول.

اِذَا السَّمَآءُ انْفَطَرَتْ ۟ۙ
او کله چې آسمان د پریښتو د راکوزیدو لپاره څيرې کړل شي.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ ۟ۙ
او کله چې ستوري تيت او شيندلي را ولوېږي.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ۟ۙ
او کله چې دريابونه يو پر بل پرانېستل شي او سره ګډوډ شي.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْ ۟ۙ
او هر کله چې د قبرونو خاورې لاندې باندې شي د هغه چا د راپورته کېدو په موخه چې پکې دي.
Ibisobanuro by'icyarabu:
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْ ۟ؕ
هغه مهال به هر نفس پر هغه عمل پوه شي چې مخکې يې کړی دی او پر هغه څه چې ترې پاتې دی او نه يې دی کړی.
Ibisobanuro by'icyarabu:
یٰۤاَیُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِیْمِ ۟ۙ
اې پر خپل پالونکي کافر انسانه! څه شي داسې ګرځولی يې چې د خپل پالونکي له امر سرغړونه کوې کله چې هغه مهلت درکړ او په سزا درکولو کې يې له خپل لوري د مهربانۍ له مخې بيړه ونه کړه.
Ibisobanuro by'icyarabu:
الَّذِیْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَ ۟ۙ
هغه ذات چې ته يې وروسته ستا له نشتون څخه را منځته کړی يې او بيا يې د برابرو او معتدلو غړو والا ګرځولی يې.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِیْۤ اَیِّ صُوْرَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ۟ؕ
په کومه بڼه يې چې ستا پيداکول غوښتل همغسې يې پيداکړې، او پر تا يې دا پېرزوينه وکړه چې د خره، بېزو، سپي يا بل څه په شکل کې پيدا نه کړې.
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّیْنِ ۟ۙ
اې دوکه شويو خلکو! داسې نه ده لکه تاسې چې فکر کړئ، بلکې تاسې د بدلې ورځ درواغ ګڼئ؛ نو د هغې لپاره عمل نه کوئ.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَاِنَّ عَلَیْكُمْ لَحٰفِظِیْنَ ۟ۙ
او پر تاسې داسې پرېښتې ګومارل شوې چې ستاسو اعمال ساتي.
Ibisobanuro by'icyarabu:
كِرَامًا كٰتِبِیْنَ ۟ۙ
د الله په وړاندې عزتمنې دي، ليکونکې دي چې ستاسې اعمال ليکي.
Ibisobanuro by'icyarabu:
یَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ ۟
پر هغو کارونو پوهيږي چې تاسې يې کوئ؛ نو ليکي يې.
Ibisobanuro by'icyarabu:
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِیْ نَعِیْمٍ ۟ۙ
او د ډېر خير او پيروۍ کوونکي به د قيامت په ورځ په تلپاتې نعمتونو کې وي.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِیْ جَحِیْمٍ ۟ۙ
او د بې لارۍ څښتنان به په داسې اور کې وي چې پرې بليږي به.
Ibisobanuro by'icyarabu:
یَّصْلَوْنَهَا یَوْمَ الدِّیْنِ ۟
د بدلې په ورځ به ور ننوځي چې ګرمي به يې زغمي.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآىِٕبِیْنَ ۟ؕ
او هيڅکله به له هغې پټېدونکي نه وي، بلکې تل به پکې وي.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟ۙ
او اې رسوله! ته څه پوه يې چې د بدلې ورځ څه ده؟!.
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟ؕ
بيا ته څه پوهېږې چې د بدلې ورځ څه ده؟!.
Ibisobanuro by'icyarabu:
یَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَیْـًٔا ؕ— وَالْاَمْرُ یَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ ۟۠
په کومه ورځ چې هيڅوک به هيچاته ګټه نه شي رسولای، او دغه ورځ به امر ټول يوازې الله لره وي، څنګه چې غواړي تصرف به کوي، بل به هيچا لره نه وي.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• التحذير من الغرور المانع من اتباع الحق.
له هغې لویۍ څخه منع کول چې د حق د پیروۍ لامل ګرځي.

• الجشع من الأخلاق الذميمة في التجار ولا يسلم منه إلا من يخاف الله.
بد حرص په سوداګرو کې له ناوړه خويونو څخه دی يوازې هغه څوک ترې خوندي وي چې له الله څخه وېريږي.

• تذكر هول القيامة من أعظم الروادع عن المعصية.
د قيامت سختۍ ور په يادول له ګناه څخه تر ټولو لوی منع کوونکی دی.

 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Alinfitwaar
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu mu rurimi rw'igipashto, bikaba ari incamacye y'ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu. - Ishakiro ry'ibisobanuro

Byasohowe n'ikigo Tafsir of Quranic Studies.

Gufunga