Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu icyesipanyoro * - Ishakiro ry'ibisobanuro

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Ibisobanuro by'amagambo Isura: Albalad (Umujyi)   Umurongo:

Sura Al-Balad

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Juro por esta ciudad [La Meca],
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
en la que tú resides [¡oh, Mujámmad!],
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
y juro por el progenitor y su descendencia,
Algunos exégetas consideran que por el contexto de la historia de la ciudad de La Meca, el progenitor es el Profeta Abraham, y la descendencia es el Profeta Ismael, ya que padre e hijo construyeron las bases del primer templo para la adoración de Dios en La Meca.
Ibisobanuro by'icyarabu:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
que creé al ser humano para una vida de continuas dificultades.
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
¿Acaso piensa que nadie tiene poder sobre él?
Ibisobanuro by'icyarabu:
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
Presume diciendo: "He derrochado una gran fortuna".
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
¿Acaso cree que nadie lo ve?
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
¿Acaso no le he dado dos ojos,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
una lengua y dos labios,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
y le he mostrado los dos senderos [el del bien y el del mal]?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
Pero no está dispuesto a tomar el camino del esfuerzo.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
¿Y qué te hará comprender lo que es el camino del esfuerzo?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَكُّ رَقَبَةٍ
Es liberar [al esclavo] de la esclavitud
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
y dar alimentos en días de hambre
Ibisobanuro by'icyarabu:
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
al pariente huérfano,
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
o al pobre hundido en la miseria.
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
Y ser, además, de los creyentes que se aconsejan mutuamente ser perseverantes [en el camino del esfuerzo y de la fe] y ser misericordiosos [con el prójimo].
Ibisobanuro by'icyarabu:
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Estos son los bienaventurados de la derecha.
Los que recibirán el libro de sus acciones en la mano derecha en el Día del Juicio Final.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Mientras que quienes rechacen Mi revelación serán los desventurados de la izquierda
Los que recibirán el libro de sus acciones en la mano izquierda en el Día del Juicio Final.
Ibisobanuro by'icyarabu:
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
y el fuego se cercará sobre ellos.
Ibisobanuro by'icyarabu:
 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Albalad (Umujyi)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu icyesipanyoro - Ishakiro ry'ibisobanuro

Ibisobanuro bya qor'an ntagatifu mu icyesipanyoro byasobanuwe na Muhammad Isa garcia_ yasohowe mu 1433 hijiriyat

Gufunga