Check out the new design

ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - චීන පරිවර්තනය - බසාඉර් * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: අල් අන්බියා   වාක්‍යය:
لَا يَسۡمَعُونَ حَسِيسَهَاۖ وَهُمۡ فِي مَا ٱشۡتَهَتۡ أَنفُسُهُمۡ خَٰلِدُونَ
102.他们丝毫听不到火狱的声音,他们将永远享受自己喜爱的一切,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
لَا يَحۡزُنُهُمُ ٱلۡفَزَعُ ٱلۡأَكۡبَرُ وَتَتَلَقَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ هَٰذَا يَوۡمُكُمُ ٱلَّذِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ
103.最大的恐怖不会使他们忧愁。众天使将欢迎他们说:“这就是为你们应许的日子。”
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
يَوۡمَ نَطۡوِي ٱلسَّمَآءَ كَطَيِّ ٱلسِّجِلِّ لِلۡكُتُبِۚ كَمَا بَدَأۡنَآ أَوَّلَ خَلۡقٖ نُّعِيدُهُۥۚ وَعۡدًا عَلَيۡنَآۚ إِنَّا كُنَّا فَٰعِلِينَ
104.在那日,我要像卷起书画一样,将天卷起。起初我怎样创造万物,我要怎样使万物还原。这是我的许诺,我必予执行。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَقَدۡ كَتَبۡنَا فِي ٱلزَّبُورِ مِنۢ بَعۡدِ ٱلذِّكۡرِ أَنَّ ٱلۡأَرۡضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ ٱلصَّٰلِحُونَ
105.我确已在教诲之后的经典中写道:大地必为我的廉仆所继承。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِنَّ فِي هَٰذَا لَبَلَٰغٗا لِّقَوۡمٍ عَٰبِدِينَ
106.对于拜主的民众,此经中确有充足的裨益。"
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا رَحۡمَةٗ لِّلۡعَٰلَمِينَ
107.我派遣你,只为慈悯众世界。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
قُلۡ إِنَّمَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ
108.你说:“我只奉到启示:你们应当崇拜的,只是独一的主宰。 你们归顺吗?”
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُلۡ ءَاذَنتُكُمۡ عَلَىٰ سَوَآءٖۖ وَإِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٌ أَم بَعِيدٞ مَّا تُوعَدُونَ
109.如果他们背离正道,你就说:“我平等地告知你们,我不知道你们被警告的刑罚是临近的还是遥远的。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ وَيَعۡلَمُ مَا تَكۡتُمُونَ
110.他的确知道公开的言语,也知道你们所隐讳的。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِنۡ أَدۡرِي لَعَلَّهُۥ فِتۡنَةٞ لَّكُمۡ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٖ
111.我不知道,这或许是对你们的考验和暂时的享受。”
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
قَٰلَ رَبِّ ٱحۡكُم بِٱلۡحَقِّۗ وَرَبُّنَا ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ
112.他说:“我的主啊!求你秉公判决。我们的主是至仁的主,对于你们的谰言,他是被求助的。”"
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
 
අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: අල් අන්බියා
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - චීන පරිවර්තනය - බසාඉර් - පරිවර්තන පටුන

ශුද්ධ වූ අල් කුර්ආනය හා එහි කලාවන් සඳහා වන බසාඉර් පුණ්‍යභාරයේ අධීක්ෂණය යටතේ "Ma Yulong" මා යුලොන්ග් විසින් පරිවර්තනය කරන ලදී.

වසන්න