ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි චීන පරිවර්තනය * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (28) පරිච්ඡේදය: සූරා අල් හදීද්
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَءَامِنُواْ بِرَسُولِهِۦ يُؤۡتِكُمۡ كِفۡلَيۡنِ مِن رَّحۡمَتِهِۦ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ نُورٗا تَمۡشُونَ بِهِۦ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
信仰真主并依其戒律行事的人们啊!你们当以遵循真主的命令,远离真主禁令来敬畏真主。你们当信仰祂的使者,那样祂就因你们信仰了穆罕默德(愿主福安之)及之前的众使者而赐予你们双倍的奖赏和报酬,并为你们设一道光,以便你们在今世生活中遵循正道,在后世借以照亮道路。真主会饶恕和遮蔽你们的罪过,不以其惩罚你们,清高真主是至赦的、是至慈的。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• الحق لا بد له من قوة تحميه وتنشره.
1-      真理必须要大力加以保护和传播。

• بيان مكانة العدل في الشرائع السماوية.
2-      说明在天启宗教中公正的地位。

• صلة النسب بأهل الإيمان والصلاح لا تُغْنِي شيئًا عن الإنسان ما لم يكن هو مؤمنًا.
3-      如果不是信士,即便与信仰清廉者有血亲关系也无济于事。

• بيان تحريم الابتداع في الدين.
4-      说明禁止在宗教事务中行异端之事。

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (28) පරිච්ඡේදය: සූරා අල් හදීද්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි චීන පරිවර්තනය - පරිවර්තන පටුන

අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි චීන පරිවර්තනය. තෆ්සීර් : අල්කුර්ආනීය අධ්‍යයන මධ්‍යස්ථානය විසින් නිකුත් කරන ලදී.

වසන්න