Check out the new design

ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය - ආචාර්ය: වලීඩ් බ්ලෙයිහිෂ් උමරි - කටයුතු සිදුවෙමින් පවතී. * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (67) පරිච්ඡේදය: අල් බකරා
وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تَذۡبَحُواْ بَقَرَةٗۖ قَالُوٓاْ أَتَتَّخِذُنَا هُزُوٗاۖ قَالَ أَعُوذُ بِٱللَّهِ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ
(67) ˹Remember˺ When Moses said to his people: “Surely Allah commands you to slaughter a cow”[106]. They said: “Are you deriding us?” He said: “I seek refuge by Allah, that I should be an ignoramus!”[107]
[106] Moses asked them to slaughter a cow without being specific about it. (al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī)
[107] ‘I seek refuge by Allah’ is a literal translation for the Arabic expression (aʿūdhu bi Allāh) which, depending on the context, as in this case, is meant to express a strong feeling of aversion to something, i.e. that they accused him of an act befitting only the ignorant, let alone a Messenger of God.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (67) පරිච්ඡේදය: අල් බකරා
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය - ආචාර්ය: වලීඩ් බ්ලෙයිහිෂ් උමරි - කටයුතු සිදුවෙමින් පවතී. - පරිවර්තන පටුන

ආචාර්ය. වලීද් බ්ලිහිෂ් අල්-උමරි විසින් පරිවර්තනය කරන ලදී.

වසන්න