Check out the new design

ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය - අබ්දුල්ලාහ් හසන් යඃකූබ් * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: අල් කමර්   වාක්‍යය:
وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبٖ مُّحۡتَضَرٞ
28. And inform them that the water is shared between them; each one’s right to drink being established 'by turns'.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَنَادَوۡاْ صَاحِبَهُمۡ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ
29. But they called their companion5, so he took 'the sword' and slew it.
5. The most despicable among them.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
30. How 'severe' was then My torment and My warnings.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَكَانُواْ كَهَشِيمِ ٱلۡمُحۡتَظِرِ
31. Indeed, We sent against them a single blast, so they were like the dry twig fragments of cattle-fold.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
32. We have made the Qur’an easy to remember, but is there anyone who will take heed?
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطِۭ بِٱلنُّذُرِ
33. The people of Lot rejected the warnings.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٖۖ نَّجَّيۡنَٰهُم بِسَحَرٖ
34. We sent against them a storm of stones (which destroyed them all), except Lot’s family - We delivered them before dawn,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
نِّعۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَن شَكَرَ
35. As a grace from Us; thus do We reward him who gives thanks 'by obeying Us'.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ
36.  Lot warned them of Our 'crushing' blow, but they obstinately disputed the Warnings.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
37. They even asked that he turn over his guests to them, so We blinded their eyes, 'saying': "Taste My torment and My warnings."
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَقَدۡ صَبَّحَهُم بُكۡرَةً عَذَابٞ مُّسۡتَقِرّٞ
38. And there came upon them early in the morning an abiding torment.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
39. 'We said', taste My torment and My warnings.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
40. We have made the Qur’an easy for remembrance, but is there anyone who will take heed?
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَقَدۡ جَآءَ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ ٱلنُّذُرُ
41. And certainly the warnings 'also' came to Pharaoh’s people.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ
42. They rejected all Our signs, so We seized them with a Seizure of One Exalted in Might, Perfect in Ability.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ
43. Are your disbelievers better than these 'destroyed nations', or is there an exemption for you in the divine Books?
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
أَمۡ يَقُولُونَ نَحۡنُ جَمِيعٞ مُّنتَصِرٞ
44. Or do they say: "We are a united group, bound to win?"
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ
45. Soon their assembly will be defeated, and they will turn 'their' backs and flee.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ
46. But the Hour 'of Doom' is their appointed time - and the Hour is most grievous and bitter 'for the ungodly'.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ
47. Indeed, the wicked are in error 'in this world' and 'are bound for' blazing fire 'in the Hereafter'.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
يَوۡمَ يُسۡحَبُونَ فِي ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ
48. The Day when they will be dragged upon their faces into the Fire, (it will be said to them): "Taste you the Touch of Hell."
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِنَّا كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَٰهُ بِقَدَرٖ
49. We have created everything with Predestination (to fulfill certain purpose).
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
 
අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: අල් කමර්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය - අබ්දුල්ලාහ් හසන් යඃකූබ් - පරිවර්තන පටුන

අබ්දුල්ලාහ් හසන් යඃකූබ් විසින් පරිවර්තනය කරන ලදී.

වසන්න