Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi filipinisht (bisajisht) - Qendra "Ruvad et Terxheme * - Përmbajtja e përkthimeve

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Përkthimi i kuptimeve Surja: Er Rad   Ajeti:
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبۡلَ ٱلۡحَسَنَةِ وَقَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِمُ ٱلۡمَثُلَٰتُۗ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ لِّلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلۡمِهِمۡۖ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Ug sila mohagit kanimo sa pagpadali sa pagpa-abut kanila sa kadautan kay sa (paglaum) sa kaayohan (imbis nga kinabubut-on nga modawat sa Giya nga gitanyag kanila sa Propeta, sila nagbiaybiay nga naghagit kaniya sa pagpahinabo sa sulondon nga Silot diin ang Allah naghulga kanila), ug sa pagkatinuod diha na, una kanila ang sulondon nga mga Silot (nga karon ilang gihimo nga kataw-anan); apan sa pagkatinuod ang imong Ginoo (Allah) mao ang Puno sa Pagpasaylo alang sa mga tawo, bisan pa sa ilang pagkadautan; ug sa pagkatinuod ang imong Ginoo (Allah) maoy Hilabihan sa Pagsilot.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦٓۗ إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرٞۖ وَلِكُلِّ قَوۡمٍ هَادٍ
Ug kadtong milimod (sa Allah ug sa Iyang kataposang Mensahero nga si Muhammad) nag-ingon: Nganong wala man gipakanaog kaniya ang usa ka milagro gikan sa iyang Ginoo (Allah)? Ikaw usa lamang ka tigpasidaan (sa Kastigo alang sa bisan kinsa nga nagbutang ug kauban sa Allah ug nagbuhat ug daotan) ug alang sa matag nasud adunay giya.
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تَحۡمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَمَا تَغِيضُ ٱلۡأَرۡحَامُ وَمَا تَزۡدَادُۚ وَكُلُّ شَيۡءٍ عِندَهُۥ بِمِقۡدَارٍ
Nahibal-an ni Allah kung unsa ang gidala sa matag babaye ug ang matag pagkuyos sa sabakan ug ang matag paghubag. Ug ang tanan uban Kaniya adunay tukma nga sukod.
Tefsiret në gjuhën arabe:
عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡكَبِيرُ ٱلۡمُتَعَالِ
(Siya mao) ang Nakahibalo sa dili makita ug sa makita, ang Labing Dako, ang Labing Hataas.
Tefsiret në gjuhën arabe:
سَوَآءٞ مِّنكُم مَّنۡ أَسَرَّ ٱلۡقَوۡلَ وَمَن جَهَرَ بِهِۦ وَمَنۡ هُوَ مُسۡتَخۡفِۭ بِٱلَّيۡلِ وَسَارِبُۢ بِٱلنَّهَارِ
Kini managsama ngadto ˹Kaniya˺ bisan kinsa kaninyo nga nagsulti sa tago o sa dayag, kon ang usa nagtago sa kangitngit sa kagabhion o naglakaw sa kahayag sa adlaw.
Tefsiret në gjuhën arabe:
لَهُۥ مُعَقِّبَٰتٞ مِّنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦ يَحۡفَظُونَهُۥ مِنۡ أَمۡرِ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُغَيِّرُ مَا بِقَوۡمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمۡۗ وَإِذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِقَوۡمٖ سُوٓءٗا فَلَا مَرَدَّ لَهُۥۚ وَمَا لَهُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَالٍ
Alang sa matag usa adunay mga Anghel nga nagsunod-sunod sa atubangan ug sa iyang luyo nga nagbantay kaniya pinaagi sa sugo sa Allah; sa pagkatinuod ang Allah dili mag-usab sa kahimtang sa usa ka katawhan hangtud nga ilang usbon ang anaa sa ilang kaugalingon; ug kun ang Allah nagtinguha ug kadaot alang sa usa ka katawhan, walay makapugong niini, ug gawas Kaniya sila walay tigpanalipod (o manluluwas).
Tefsiret në gjuhën arabe:
هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمُ ٱلۡبَرۡقَ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَيُنشِئُ ٱلسَّحَابَ ٱلثِّقَالَ
(Ang Allah) mao ang nagpakita kanimo ug kilat nga nagpahinabog kahadlok ug paglaom ug (Maoy) nagdala sa mga panganod, nga bug-at (sa ulan).
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَيُسَبِّحُ ٱلرَّعۡدُ بِحَمۡدِهِۦ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ مِنۡ خِيفَتِهِۦ وَيُرۡسِلُ ٱلصَّوَٰعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَن يَشَآءُ وَهُمۡ يُجَٰدِلُونَ فِي ٱللَّهِ وَهُوَ شَدِيدُ ٱلۡمِحَالِ
Ug ang dalugdog naghimaya (sa Allah) uban sa pagdayeg, ingon sa gibuhat sa mga anghel tungod sa kahingangha (ug pagtahod) ngadto Kaniya. Ug Siya nagpadala ug mga kilat nga pinaagi niini ginahampak ngadto sa kinsay Iyang gibuot, apan sa gihapon, sila nakiglalis mahitungod sa Allah. Ug Siya Gamhanan sa Kusog ug grabe sa Pagsilot.
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: Er Rad
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi filipinisht (bisajisht) - Qendra "Ruvad et Terxheme - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthyer nga ekipi i Qendrës "Ruvad et-Terxheme" në bashkëpunim me Shoqatën për predikim në Rabva dhe Shoqatën për shërbimin e përmbajtjes islame në gjuhë të ndryshme.

Mbyll