Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi anglisht - Abdullah Hasan Jakub * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (19) Surja: Ali Imran
إِنَّ ٱلدِّينَ عِندَ ٱللَّهِ ٱلۡإِسۡلَٰمُۗ وَمَا ٱخۡتَلَفَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
19. Certainly, the (true) religion in the sight of Allāh 'God' is Islam5, and those to whom the Scripture had been given did not differ except after knowledge had come to them, out of envy among themselves. Whoever denies the revelations of Allāh, then surely Allāh is swift in Reckoning.
5. The meaning of the word "Islām" is "submission to the will of God." This is the way of life ordained by God and taught by all of the prophets from Adam to Muḥammad (ﷺ). It conveys two meanings: yielding and surrender, and devoting one’s surrender to Allāh (God) alone. A Muslim is one who submits and surrenders himself to God.
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (19) Surja: Ali Imran
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi anglisht - Abdullah Hasan Jakub - Përmbajtja e përkthimeve

E përktheu Abdullah Hasan Jakub.

Mbyll