Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi filipinisht (maguindanaoisht) - Qendra "Ruvad et Terxheme * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: El Enam   Ajeti:
۞ وَلَوۡ أَنَّنَا نَزَّلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَحَشَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ كُلَّ شَيۡءٖ قُبُلٗا مَّا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ يَجۡهَلُونَ
(Tig nu Allah): apya initulun nami sa kanilan i malaikat, endu apya inipambityala nami sa kanilan i minatay endu apya binulig nami kanilan i langun a enggaga-isa a makabagel kanu rasul, na di bun silan mangimbenal ya tabya na kahanda nu Allah, ugayd na ya madakel sa kanilan i manga jahil (di mataw).
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا شَيَٰطِينَ ٱلۡإِنسِ وَٱلۡجِنِّ يُوحِي بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ زُخۡرُفَ ٱلۡقَوۡلِ غُرُورٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ
Endu mamba i kinabaluy nami sa uman i isa a nabi na aden Shaytan a manusya endu jin, sa pedtalwan nu sabad sa kanilan su sabad sa pibpalasan a kadtalu a makadulat, endu u pig- kahanda nu Kadenan nengka na di nilan manggula, pasagadi ka silan (Muhammad) endu su ipedtetebu nilan.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلِتَصۡغَىٰٓ إِلَيۡهِ أَفۡـِٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَلِيَرۡضَوۡهُ وَلِيَقۡتَرِفُواْ مَا هُم مُّقۡتَرِفُونَ
Endu mapanuliman u manga taw a di bangimbenal sa gay a mawli su kadtalu nilan endu kaswatan nilan endu kapamikalan nilan bun su manga galbek nilan a manga kadusan.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡتَغِي حَكَمٗا وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مُفَصَّلٗاۚ وَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡلَمُونَ أَنَّهُۥ مُنَزَّلٞ مِّن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ
(Edtalu ka Muhammad): panun i kapangilay ku sa kukuman a salakaw sa Allah, na sekanin i napatulun sa lekanu sa kitab (Qur’an) a midtinatad? Endu su manga taw a inenggan nami silan sa kitab (Taurat endu Injil), na katawan nilan su (Qur’an) a nakatulun ebpun sa Kadenan nengka a benal su nakadalem lun, na da ka bu enggula sa makuyug ka kanu manga pendarwaka.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدۡقٗا وَعَدۡلٗاۚ لَّا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِهِۦۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Endu napasad su kalima (kadtalu) nu Kadenan nengka a benal a bantang, dala makasambi sa kalima (kadtalu) nu Kadenan nengka, ka sekanin na pakakineg a mataw.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِن تُطِعۡ أَكۡثَرَ مَن فِي ٱلۡأَرۡضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ
Endu amayka unutan nengka su madakel (a taw) kanu lupa, na tadingen ka nilan kanu agama nu Allah, ka dala pagunutan nilan ya tabya na antapan endu dala kanilan (i penggula) ya tabya na kapendalbut.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِۦۖ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ
Saben-sabenal su Kadenan nengka i mataw sa kanu gatading kanu agama nin, endu sekanin bun i mataw sa natutulu.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ إِن كُنتُم بِـَٔايَٰتِهِۦ مُؤۡمِنِينَ
Endu kan kanu kanu sinumbali a nalabit lun su ngala nu Allah amayka bangimbenalen nu su manga ayatan nin.
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: El Enam
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi filipinisht (maguindanaoisht) - Qendra "Ruvad et Terxheme - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthyer nga ekipi i Qendrës "Ruvad et-Terxheme" në bashkëpunim me Shoqatën për predikim në Rabva dhe Shoqatën për shërbimin e përmbajtjes islame në gjuhë të ndryshme.

Mbyll