Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi filipinisht (tagalogisht) * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu El Ihlas   Ajeti:

Al-Ikhlās

Qëllimet e sures:
تفرد الله بالألوهية والكمال وتنزهه عن الولد والوالد والنظير.
Ang pamumukod-tangi ni Allāh sa pagkadiyos, ang kalubusan [Niya], at ang pagkakawalang-kinalaman Niya sa [pagkakaroon ng] anak, magulang, at kapareho.

قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ
Sabihin mo, O Sugo: "Siyang si Allāh, ang namumukod-tangi sa pagkadiyos, ay walang diyos na iba pa sa Kanya.
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ
Siya ay ang Amo na nagwakas sa Kanya ang pagkaamo sa mga katangian ng kaganapan at karikitan, na dinudulugan ng mga nilikha.
Tefsiret në gjuhën arabe:
لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ
Hindi Siya nagkaanak ng isa man at hindi Siya ipinanganak ng isa, kaya naman walang anak para sa Kanya – kaluwalhatian sa Kanya – at walang nag-anak.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ
Hindi nagkaroon sa Kanya ng isang nakikitulad sa paglikha Niya."
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• إثبات صفات الكمال لله، ونفي صفات النقص عنه.
Ang pagpapatibay sa mga katangian ng kalubusan para kay Allāh at ang pagkakaila ng mga katangian ng kakulangan palayo sa Kanya.

• ثبوت السحر، ووسيلة العلاج منه.
Ang katibayan ng panggagaway at ang kaparaanan ng paglulunas mula rito.

• علاج الوسوسة يكون بذكر الله والتعوذ من الشيطان.
Ang paglulunas sa pasaring ng demonyo ay sa pamamagitan ng pag-alaala at pagbanggit kay Allāh at pagpapakupkop [sa Kanya] laban sa demonyo.

 
Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu El Ihlas
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi filipinisht (tagalogisht) - Përmbajtja e përkthimeve

Libri "El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim" i përkthyer në filipinisht (tagalogisht) - Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll