அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அழ்ழுஹா   வசனம்:

الضحى

சூராவின் இலக்குகளில் சில:
بيان عناية الله بنبيه في أول أمره وآخره.
د الله له لوري خپل نبي ته د امر په پيل او پای کې د پاملرنې بيان.

وَالضُّحٰی ۟ۙ
الله د ورځې پر لومړۍ برخه لوړه وکړه.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَالَّیْلِ اِذَا سَجٰی ۟ۙ
او پر شپه يې لوړه وکړه، کله چې تياره شي او خلک له خوځښته پکې آرامه شي.
அரபு விரிவுரைகள்:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰی ۟ؕ
اې رسوله! پالونکي دې نه پرې اېښی يې او نه يې بد اېشېدلی يې، لکه مشرکان چې وايي، کله چې وحي ( د يوڅه مودې لپاره) قطع شوه.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَلَلْاٰخِرَةُ خَیْرٌ لَّكَ مِنَ الْاُوْلٰی ۟ؕ
او هرو مرو ستا لپاره آخرت تر دنيا غوره دی؛ ځکه هلته داسې تلپاتې نعمتونه دي چې نه ختميږي.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَلَسَوْفَ یُعْطِیْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰی ۟ؕ
او ژر به تاته او امت ته دې دومره لویه بدله درکړي، چې پر هغه څه به راضي شې چې تاته او ستا امت ته يې ورکړي دي.
அரபு விரிவுரைகள்:
اَلَمْ یَجِدْكَ یَتِیْمًا فَاٰوٰی ۪۟
او پرته له شکه ته يې کوچنی داسې وموندلې چې پلار دې مړ و، نو تا لره يې هستوګنځی درکړ، داسې چې ستا نيکه عبدالمطلب يې درباندې مهربانه کړ، بيا ستا تره (کاکا) ابوطالب.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدٰی ۪۟
او په داسې حال کې يې وموندلې چې نه دې کتاب او نه دې ايمان پېژندلو، نو له دغه يې هغه څه دروښودل چې نه پرې پوهېدلې.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَوَجَدَكَ عَآىِٕلًا فَاَغْنٰی ۟ؕ
او بې وزله يې وموندلې؛ نو شتمن يې کړلې.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَاَمَّا الْیَتِیْمَ فَلَا تَقْهَرْ ۟ؕ
نو له هغه چا سره سخته معامله مه کوه چې پلار يې په کوچنيوالي کې له لاسه ورکړی وي او مه يې سپکوه.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَاَمَّا السَّآىِٕلَ فَلَا تَنْهَرْ ۟ؕ
او اړ سوالګر مه رټه.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَاَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ۟۠
د الله د نعمتونو شکر وباسه او ښکارندويي يې کوه.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
د نبي صلی الله عليه وسلم مرتبه د خپل پالونکي په وړاندې داسې ده چې هيڅ مرتبه ورته نېږدې کېدای نه شي.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
پر نعمت شکر اېستل د الله پر خپل بنده حق دی.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
پر کمزورو خلکو د لورېينې لازموالی او له هغه سره نرمي کول.

 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அழ்ழுஹா
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக