పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - అల్బేనియా అనువాదం - హస్సాన్ నాహీ * - అనువాదాల విషయసూచిక

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

భావార్ధాల అనువాదం సూరహ్: సూరహ్ అన్-నాజిఆత్   వచనం:

Suretu En Naziat

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
Për ata (engjëj) që marrin me forcë,[389]
[389] D.m.th. shpirtrat e jobesimtarëve.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
për ata që marrin butësisht,[390]
[390] D.m.th. shpirtrat e besimtarëve.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
për ata që notojnë në hapësirë,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
për ata që nxitojnë,[391]
[391] D.m.th. të fusin në Xhenet shpirtrat e mirë.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
dhe për ata që i rregullojnë punët![392]
[392] D.m.th. zbatojnë urdhrat e Allahut në univers.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
Ditën kur do të dridhet gjithçka nga ushtima (që lajmëron Kiametin),
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
e cila do ta ndiqet nga një e dytë,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
disa zemra do të jenë të mbushura me tmerr
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
e shikimet e tyre do të bien përdhe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
Ata thonë: “Vallë, vërtet do të rikthehemi në jetë?!
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
A thua, edhe kur të bëhemi eshtra të thërrmuara?!”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
Dhe thonë: “Po qe kështu, atëherë ky kthim do të jetë humbje (për ne)!”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
Por, ajo do të jetë veç një fryrje e vetme (e Surit)
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
dhe ata përnjëherësh do të brofin (të ringjallur).
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
A e ke dëgjuar (o Muhamed) historinë e Musait?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
Zoti i tij e thirri në luginën e shenjtë të Tuvas dhe i tha:
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
“Shko te Faraoni, se ai, me të vërtetë, ka kaluar çdo kufi;
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
dhe thuaji: “A do ta pastrosh veten,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
dhe të të udhëzoj te Zoti yt, që t’i frikësohesh?”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Musai ia tregoi mrekullinë më të madhe,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
por ai (Faraoni) e mohoi dhe e kundërshtoi.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
Pastaj i ktheu shpinën, duke u përpjekur (kundër së vërtetës)
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
dhe tuboi njerëzit e u deklaroi:
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
“Unë jam zoti juaj më i lartë!”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
Prandaj Allahu e goditi atë me dënim në jetën tjetër dhe në këtë jetë.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
Kjo është këshillë për ata që i frikësohen Allahut.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
Cili është më i vështirë: krijimi i juaj apo i qiellit, të cilin Ai e ndërtoi,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
ia ngriti lart kupën dhe e përsosi.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
Netët i bëri të errëta, kurse ditët të ndritshme.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
Pastaj e shtriu rrafsh Tokën,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
dhe, nga ajo nxori ujërat dhe bëri kullotat,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
kurse malet i bëri të patundshme,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
që t’i gëzoni ju dhe bagëtitë tuaja.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Kur të arrijë gjëma më e madhe,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
atë Ditë njeriu do të kujtojë gjithçka që ka bërë
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
dhe Zjarri flakërues do t’i tregohet çdokujt që sheh.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
Atëherë, ai që ka shkelur gjithçka
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
dhe ka parapëlqyer jetën e kësaj bote,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
sigurisht që do të ketë për strehë Xhehenemin.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ
Kurse ai që i është frikësuar madhërisë së Zotit të tij dhe e ka frenuar veten nga dëshirat,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
pa dyshim që do të ketë për strehë Xhenetin.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
Të pyesin ty për Orën (e Kiametit) se kur do të ndodhë.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ
Çfarë rëndësie ka për ty që ta përmendësh atë?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
Tek Zoti yt është fundi i (dijenisë rreth) saj.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا
Ti je vetëm paralajmërues i atyre që i frikësohen asaj.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
Ditën kur do ta shohin atë, (njerëzve) do t’u duket se kanë qëndruar (në Tokë) veç një mbrëmje apo një mëngjes.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
 
భావార్ధాల అనువాదం సూరహ్: సూరహ్ అన్-నాజిఆత్
సూరాల విషయసూచిక పేజీ నెంబరు
 
పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - అల్బేనియా అనువాదం - హస్సాన్ నాహీ - అనువాదాల విషయసూచిక

అల్బేనియా భాషలో అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ భావానువాదం - అనువాదం హస్సాన్ నాహీ - అల్బేనియన్ ఇన్'స్టిట్యూట్ ఫర్ ఇస్లామిక్ థాట్ అండ్ ఇస్లామిక్ సివిలైజేషన్ సంస్థ ప్రచురణ, 2006 ముద్రణ.

మూసివేయటం