పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - ఫ్రెంచ్ అనువాదం - నూర్ ఇంటర్నేషనల్ సెంటర్ * - అనువాదాల విషయసూచిక

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

భావార్ధాల అనువాదం సూరహ్: సూరహ్ అల్-ముతఫ్ఫిఫీన్   వచనం:

AL-MOUTAFFIFOUN

وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
1. Malheur aux fraudeurs,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
2. qui, lorsqu’ils font peser (ce qu’ils achètent), exigent la pleine mesure,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
3. mais qui, lorsqu’ils ont eux-mêmes à mesurer ou à peser (pour les autres), trichent volontiers.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
4. Ceux-là ne songent-ils pas qu’ils seront ressuscités,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
5. pour un terrible jour,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
6. jour où les hommes se lèveront devant le Seigneur de l’Univers ?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
7. Que non ! le Livre des pervers sera dans Sijjîn.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
8. Et qui te fera jamais savoir ce que c’est que Sijjîn ?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
9. Un Livre (où les noms des négateurs sont) définitivement inventoriés.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
10. Malheur, ce jour-là, aux contradicteurs,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
11. qui tiennent pour imposture le Jour de la Rétribution.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
12. Or seul (l’homme pervers), livré à ses abus et à ses péchés, tient ce jour pour mensonge.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
13. Quand Nos versets lui sont récités, il dit : « Ce ne sont que fables d’anciens ! »
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
14. Que non ! Ce sont plutôt leurs actions qui ont voilé leurs cœurs.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
15. Que non ! ce jour-là, ils seront eux-mêmes privés de la vision de leur Seigneur.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
16. Ils brûleront alors dans le Brasier incandescent.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
17. Et il leur sera dit : « Voilà ce que vous teniez pour mensonge ! »
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
18. Que non ! le Livre des vertueux sera dans ‘Illiyyûn.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
19. Et qui te fera jamais savoir ce que c’est que ‘Illiyyûn ?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
20. Un Livre (où les noms des vertueux sont) définitivement inventoriés.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
21. En seront témoins les rapprochés (d’Allah)[598]
[598] Les Anges.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
22. Les vertueux seront certes dans le délice,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
23. sur des couches, ils regarderont autour d’eux.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
24. Sur leurs visages, tu reconnaîtras l’épanouissement dû au bien-être suprême.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
25. Il leur sera servi à boire d’un nectar cacheté.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
26. Son cachet sera de musc : voilà (un objectif) pour ceux qui voudraient rivaliser (de ferveur pour l’atteindre) !
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
27. (Et ce nectar) sera mélangé à l’eau de Tasnîm,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
28. source dont boivent les privilégiés.[599]
[599] Littéralement : les rapprochés. Si nous avons traduit ainsi, c’est pour qu’il n’y ait pas de confusion avec le sens du même mot utilisé au verset 21 (voir la note précédente). En effet, cette fois il ne s’agit pas des Anges mais des hommes vertueux, les hôtes éternels du Paradis.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
29. Ceux qui commettaient les crimes se riaient de ceux qui avaient cru.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
30. Lorsqu’ils passaient à côté d’eux, (ils les toisaient et) échangeaient des clins d’œil.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
31. Et quand ils retournaient chez eux, ils retournaient l’air moqueur.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
32. Et quand ils les voyaient, ils disaient : « Ceux-là sont vraiment égarés ! »
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
33. Pourtant, nul ne les a chargés d’être leurs gardiens.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
34. Mais ce jour-là, ce sera ceux qui ont cru qui riront des mécréants.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
35. (Étendus) sur les couches, ils verront bien alors
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
36. si les mécréants n’ont pas été rétribués pour ce qu’ils faisaient !
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
 
భావార్ధాల అనువాదం సూరహ్: సూరహ్ అల్-ముతఫ్ఫిఫీన్
సూరాల విషయసూచిక పేజీ నెంబరు
 
పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - ఫ్రెంచ్ అనువాదం - నూర్ ఇంటర్నేషనల్ సెంటర్ - అనువాదాల విషయసూచిక

ఖుర్ఆన్ యొక్క అర్థాలను ఫ్రెంచ్ లో అనువదించడం. దాని అనువాదకులు డా: నబీల్ రిద్వాన్. నూర్ ఇంటర్నేషనల్ సెంటర్ దానిని ప్రచురించింది. ఎడిషన్ 2017.

మూసివేయటం