పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - జపనీసు అనువాదం - సయీద్ సాతూ * - అనువాదాల విషయసూచిక

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

భావార్ధాల అనువాదం సూరహ్: సూరహ్ అల్-మాఊన్   వచనం:

慈善章

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
言ってみよ、(復活と)報いを嘘とする者(について)。
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
それは孤児を(その権利から)押しやり、
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
貧者*たちに食べ物を施すことを勧めない者。
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
災いあれ、礼拝者たち(ではあっても)、
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
自分たちの礼拝を、おろそかにする者¹たち。
1 (義務の)礼拝時間の遵守(じゅんしゅ)、礼拝の基本的行為や条件を満たすこと、礼拝における恭順さ(雌牛章45の訳注も参照)や、その意味の熟慮(じゅくりょ)などを「おろそかにする者」のこと(イブン・カスィール8:493参照)。
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
見せびらかしで(善行を)行い、
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
手助け¹を妨げる者たちに。
1 この「手助け(マーウーン)」という語の具体的な解釈には、「浄財*」「財産」「斧(おの)、鍋(なべ)、火など、家で利用する物」「全ての有益な物」「貸し物」「あらゆる善事」「水と草」「水」「権利」「水と火と塩」などといった諸説がある(アル=クルトゥビー20:213-215参照)。
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
 
భావార్ధాల అనువాదం సూరహ్: సూరహ్ అల్-మాఊన్
సూరాల విషయసూచిక పేజీ నెంబరు
 
పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - జపనీసు అనువాదం - సయీద్ సాతూ - అనువాదాల విషయసూచిక

ఖురాన్ యొక్క అర్థాలను జపనీస్ లోకి అనువదించడం, అనువాదకులు సయీద్ సాటో, ప్రచురణ హిజ్రి శకం 1440 సంవత్సరం.

మూసివేయటం