Check out the new design

แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - แปลภาษาอังกฤษ - โดยอับดุลลอฮ์ หะซัน ยะอ์กูบ * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ อายะฮ์: (34) สูเราะฮ์: Ar-Ra‘d
لَّهُمۡ عَذَابٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَشَقُّۖ وَمَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٖ
34. For them is a chastisement in this worldly life, and the chastisement of the Hereafter is certainly more grievous, And they will not have from Allāh any savior17.
17. There is no savior but Allāh only. Because Allah declared in the Qur’an, the last and final testament, that there is no savior other than Him. As well as we read that in the old Scriptures.
“Before Me 'Allāh' no god was formed, nor will there be one after Me. I, ALONE am God, and apart from me there is no savior.” (Isaiah 43:10–11)
Allâh, the Lord says:
“And there is no God apart from me, a righteous God and a Savior; there is none but Me.” (Isaiah 45:21)
“You shall acknowledge no God but me 'Allāh', no Savior except me.” (Hosea 13:4)
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ อายะฮ์: (34) สูเราะฮ์: Ar-Ra‘d
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - แปลภาษาอังกฤษ - โดยอับดุลลอฮ์ หะซัน ยะอ์กูบ - สารบัญ​คำแปล

แปลโดย อับดุลลอฮ์ หะซัน ยะอ์กูบ

ปิด